Найти в Дзене
Voize

Анонс картин “Ты, мой дом” и “Давай, сынок”

Продолжаем вас радовать отличным кино для всей семьи прямиком из солнечной Турции!

Специально для IVI перевели и озвучили фильмы “Ты, мой дом” (Evim Sensin – 2012) и “Давай, сынок” (Hadi Be Oglum – 2018).

“Ты, мой дом”

Лейла – обеспеченная девушка из богатой семьи – пережила ужасное предательство. Целый год мужчина, который клялся ей в вечной любви, водил её за нос: оказалось, у него была другая семья. И, вдруг, совершенно случайно, Лейла встречает родственную душу. На стройке у своего отца она знакомится с привлекательным строителем Искандером, которого тоже уже обманывали в отношениях…

Победит ли любовь предрассудки и страхи из прошлого?

Главные роли озвучили Сергей Пономарёв, Даниил Эльдаров, Алия Насырова и Дина Бобылева.

Даниил Эльдаров, озвучивший персонажа Озджана Дениза – Искандера, отметил:

Такой сюжет конечно не нов, но очень необычен для турецких фильмов. Я бы даже пересмотрел его ещё раз… И, самое главное, у картины очень правильное и общечеловеческое название – “Ты, мой дом”. Ведь для меня так же, как и для героев, дом – это то место, где мои жена и ребёнок”.

“Давай, сынок”

Отец-одиночка – молодой капитан Али – мечтает только об одном – найти подход к своему молчаливому и необщительному сыну Эфе. И вот, у него получается! Подходящим ключиком оказывается музыка, к которой у мальчика прирождённый талант…

Главные роли озвучили Глеб Орлов, Алексей Ерохин, Сергей Пономарев и Алия Насырова.

Режиссёром озвучания лент выступил Анатолий Кучин, описав работу над картинами так: “Гротескно комичные персонажи делают эти фильмы ещё красочнее и ближе зрителю”.