В британской "Daily Mail" - две статьи и обсуждение разных драм на экзаменах, которые кто-то пережил, а кому-то еще предстоит, и у нас в стране.
Я заранее извиняюсь за то, что не расшифровываю названия их тестов, мне в Англии учиться как-то не пришлось. Будем ориентироваться на возраст учеников. И на предметы, которые они сдают.
Итак, история первая про старших:
"Экзаменационная комиссия вынуждена извиниться перед учениками GCSE после того, как "досадная" ошибка в задании по истории выбила учеников из колеи. Ошибка полностью изменила ответ на поставленный вопрос.
В вопросе, заданном на экзамене, который ученики сдавали в четверг, указывалось, что книга Томаса Сиденхема "Медицинские наблюдения" была опубликована в 1576 году, а не в 1676 (как есть на самом деле).
По словам одного из учеников, разница в сто лет была существенной для понимания вопроса, так как, согласно ему, ученики должны были оценить влияние врача на медицину в 1500-1700 годы.
Неверная дата в вопросе подразумевала, что книга Сиденхема оказала большее влияние в этот период, чем это было на самом деле.
Было неясно, как экзаменационная комиссия будет оценивать работы, учитывая, что была допущена ошибка.
Представитель компании Pearson Edexcel заявил: "Ошибка, выявленная в сегодняшней работе по истории, разочаровывает, и мы приносим свои извинения. У нас есть проверенные и испытанные процедуры, чтобы гарантировать - учащиеся не пострадают. Все наши экзаменационные материалы проходят строгий процесс, в ходе которого авторы, эксперты по предметам и эксперты по оценке совместно утверждают окончательные версии, которые увидят экзаменуемые. Ошибки встречаются редко. Мы неустанно работаем над тем, чтобы наши оценки не содержали ошибок и позволяли студентам проявить себя наилучшим образом".
Но одна студентка из графства Дарем, которая в четверг сдавала экзамен, сказала информационному агентству PA: "Мы те, кто неустанно трудился в течение двух лет, штудируя учебники, только для того, чтобы наша тяжелая работа была подорвана легко идентифицируемой ошибкой. Неясно, какие действия будут предприняты для исправления этой ситуации, поэтому я и другие сдававшие этот экзамен нервничаем по поводу того, как это повлияет на нашу оценку по истории".
Объясняя влияние ошибки, она добавила: "Разница в 100 лет полностью меняет правильный ответ на вопрос. Открытие Сиденхема не имело влияния в этот период времени. Его идеи были приняты только после его смерти, фактически он был высмеян еще при жизни. Ошибка в вопросе заставила меня и других студентов усомниться в собственных знаниях и полностью выбила нас из колеи".
***
Я сама тут ничего оценивать не буду. Приведу мнения родителей под публикацией:
- Если невозможно правильно ответить на вопросы, то надежды на хорошую оценку мало.
- Извините, но этим ошибкам нет оправдания! Кто-то должен быть уволен, а экзаменационная комиссия должна быть оштрафована.
- Разве большинство, если не все ученики, не должны знать дату публикации книги, если она была частью учебной программы по истории? Чтобы ответить на этот вопрос, нужно было знать содержание книги и медицину того периода.
- Экзаменационные комиссии Оксфорда и Кембриджа прошлого года... Там, по крайней мере, вопросы задавали ученые, а не бизнесмены, делающие деньги.
- Экзаменационные комиссии в этой стране все больше не соответствуют своему назначению.
- Их цель - зарабатывать деньги. Поэтому они соответствуют своему предназначению.
- Я работаю инспектором, и на этой неделе в работах было несколько ошибок. Я сочувствовала ученикам
- О, Боже, если экзаменаторы не заметили этого, то какие шансы у бедных маленьких студентов?
- А подруга моей дочери сообщила, что контрольная работа по географии была наполовину на французском языке.
***
Вторая публикация касалась детей помладше:
"Тест, оставивший учеников начальной школы "в слезах", включал в себя отрывок из книги с обозначением возраста чтения 13-18 лет. И родители утверждают, что тест разрушил уверенность их детей в себе.
Сотни родителей и учителей заявили, что экзамен, проведенный на прошлой неделе для учеников 6-го класса в возрасте 10 или 11 лет, был слишком сложным.
Школы заявили, что он был настолько сложным, что сотрудники также с трудом понимали вопросы. Утверждалось, что буклет для теста по чтению на английском языке содержит вопросы "уровня GCSE", и даже ученики с высокими способностями не смогли закончить работу.
В буклете содержались три отрывка плотного текста на девяти страницах. Он включил в себя отрывок из книги "Восстание волков" - романа, описанного на сайте обмена книгами Goodreads как "предназначенный для детей в возрасте от 13 до 18 лет". Там также было длинное журнальное интервью о летучих мышах в Техасе, причем информация, как считается, была взята из статьи в "New York Times".
Содержание материала вызвало возмущение родителей, которые заявили, что уверенность молодых людей "подорвана" жесткими тестами.
Арабелла Скиннер, представитель родительской группы UsForThem, сказала: "Многие родители выразили обеспокоенность тем, что в этом году задания для SATs были значительно сложнее, чем в предыдущие годы. У наших нынешних учеников почти все обучение на второй ключевой ступени было прервано из-за пандемии, а теперь еще и из-за забастовки. Последнее, что им нужно, это подорвать свою уверенность в себе неоправданно сложными тестами".
"The Mail" получил буклет с "плотным чтением на 9 страницах. Итак, отрывок из книги "Восстание волков" - романа, который к категории для детей в возрасте от 13 до 18 лет. Книга на 304 страницах написана Керром Томсоном, который преподает географию в одной из школ Глазго.
Источник, наблюдавший за тем, как ученики пытались сдать экзамен, сказал:
- Отрывок "Вой в сумерках" ставит буквально тысячи детей в затруднительное положение. Я была свидетелем этого на примере детей в нашей школе".И как может текст из "Нью-Йорк Таймс" о летучих мышах в США подходить для детей этой возрастной группы?
Министр школьного образования Ник Гибб пообещал пересмотреть тестовый экзамен 6-го года обучения для 10-11-летних детей на фоне волны жалоб.
Исходя из рекомендаций Министерства образования, согласно которым ученик, сдающий экзамен Sats на второй ступени обучения, должен уметь читать не менее 90 слов в минуту, это означает, что только на чтение буклета уйдет 23 минуты и 30 секунд. (Сам экзамен, как я поняла длился час).
Министерство образования выступило в защиту экзамена, вызвавшего возмущение на прошлой неделе, заявив, что "тесты разработаны так, чтобы быть сложными". Г-н Гибб заметил, что тесты не должны быть "слишком трудными для детей", и пообещал провести проверку. Он сказал:
- Агентство по стандартам и испытаниям проверило тесты перед пандемией. Они протестировали их в прошлом году с большой группой детей. Они наблюдали за реакцией этих детей на тест и на вопросы. Они обнаружили, что 85 процентов с удовольствием его проходят. Но мы обязательно рассмотрим этот вопрос, потому что я знаю, что некоторые школы выразили обеспокоенность".
Национальная ассоциация директоров школ, которая представляет директоров большинства начальных школ, заявила, что планирует подать жалобу в орган, регулирующий проведение экзаменов.
Сара Ханнафин, представитель профсоюза, заявила: "Члены профсоюза рассказали нам, что выбор текстов был недоступен для широкого круга детей с разным опытом и образованием, а сложность превышала предыдущие тесты, в результате чего дети были расстроены, и даже персонал с трудом понимал вопросы".
******
Комментариев под этой статьей было намного больше. И родители были глубоко погружены в материал. Мнений много. С вашего позволения я не буду переводить их в курсив. Простой шрифт читать легче:
- В первую очередь меня бы беспокоило, каков уровень образования учителей, обучающих наших учеников. Если они не могут ответить на эти вопросы, значит, у школы серьезные проблемы. Как они закончили колледж?
- Если тесты слишком трудны для детей, это не обязательно вина ребенка. Хотя самые умные дети всегда будут блистать. Возможно, учителя не уделяют достаточно внимания на своих уроках подготовке к тестам. Мне 60 лет. Когда я училась в школе, нас учили стандартным образом, мы изучали то, что было необходимо для нашего возраста. Меня учили достаточно, чтобы сдать экзамен 11+, но я не сдала, потому что была недостаточно умна. В итоге ничего страшного. Сейчас мои внуки учатся в начальной школе тому, чему их родители не учились до 7-го класса и старше. Это нормально, образование идет вперед, и дети вполне способны учиться большему. Я бы хотела увидеть данные о детях, которые получили высокие баллы по ЕГЭ, и тех, кто получил более низкие баллы. Кто смотрел телевизор, играл на компьютерах, занимался спортом или просто играл, читал, выпиливал лобзиком и т.д.? Я уверена, что все это играет определенную роль в их успехах. Делали ли дети домашнее задание, читали ли они?
- Самое худшее в тестировании - это школы, которые проводят занятия по зубрежке во внеурочное время с наградой в виде горячего шоколада для участников. Конечно, проверяют именно школы и их преподавание, а не детей. Я был одним из поколения участников 11+ и до сих пор, спустя 66 лет, помню травму от этого экзамена. Мы и сегодня подвергаем наших детей такому же стрессу. Проверять нужно не детей, а школы.
- Я понимаю, почему они могут быть немного сложными для "некоторых" 10-летних детей, но я поражен, что учителя их не поняли!
- Тест по чтению был опубликован сегодня в Интернете. Он больше связан с контекстом, насколько хорошо вы понимаете концепцию овечьего блеяния. Ожидаете ли вы, что 11-летний городской ребенок будет знать об этом? Сколько 11-летних детей всё еще ходят в походы с палатками? Мне тоже показалось, что некоторые вопросы не были ясными и не имели простого ответа. Так, в истории о волке странный мальчик был описан как человек с недобрыми глазами, и был задан вопрос: что вы узнали о характере мальчика. Для меня физическое описание - это не то же самое, что описание характера.
- Перестаньте обвинять учителей в том, что дети считают этот экзамен сложным. Учебная программа начальной школы сейчас намного сложнее, чем 20 или 30 лет назад. Знаете ли вы, что такое подчиненное предложение? Приведите пример превосходной степени? Это грамматическая терминология, которую должны знать 11-летние дети.
- Маленький мамин ангел, кажется, никогда не испытывает недостатка энергии и сосредоточенности, когда гоняется за мячом. Но он не собака. У него есть потенциал. По крайней мере, при правильном воспитании он у него был бы.
- Это не слишком хорошо характеризует учителей, если дети не могут выполнить тесты, над которыми они работали весь год....
- В этом году в тесте было больше вопросов, чем в предыдущие годы, и тексты были длиннее, но у детей все равно был всего час, чтобы прочитать 3 текста и ответить на все 38 (!) вопросов. Проблема в экзаменационной комиссии, а не в учителях. Проблема не в сложности вопросов, а в том, что у детей не было достаточно времени, чтобы тщательно обдумать свои ответы, и поэтому многие из них запаниковали.
- В этом году ученики начальных школ Англии заняли четвертое место в международном рейтинге по чтению. Огромная благодарность всем учителям и родителям за их приверженность и усердную работу, которая привела к этому замечательному достижению...И, конечно, браво усердным детям!
- У моего 11-летнего ребенка высокая степень дислексии, и когда я спросила, как прошли ее экзамены, она ответила, что нормально. Ни слова о том, что было глупо трудно или что другие ученики испытывали трудности или плакали. Теперь я понятия не имею, насколько хорошо (или ужасно) она справилась, но, если честно, мне все равно. Она старалась изо всех сил, и это главное. Экзаменам нужно придавать меньше значения.
****
Вот так, оказываются, маются британские родители и дети.
Не одни мы, как говорится, в поле кувыркались.