Найти в Дзене
Serge Moro

Гиперборея — прародина человеческой речи 1

Часть 1

Загадка происхождения речи у человека уже не одно столетие будоражит умы интеллектуалов. За истекший период было предложено более 200 гипотез происхождения речи. На сегодня их насчитывается меньше десятка. В основах этих гипотез лежит теория происхождения человека от приматов и базируется на различных аспектах бытия, начиная от божественного провидения, случайного факта, естественного эволюционного развития, от мимики жестов, от различным форм звукоподражания и т. д. Все гипотезы имеют свои сильные и слабые стороны и не имеют строгих доказательств. В результате это привело к запрещению Парижским Лингвистическим Обществом любых споров о происхождении языков общения. Но не смотря ни на что «научная мысль» продолжают изучать эти вопросы. Один из главных - был ли изначально один язык или много? Он породил две противоположные гипотезы: самая старая - моногенез, то есть убежденность в том, что изначально существовал один праязык и полигенез (противоположность первой). Но поскольку считается, что до сих пор не представлены доказательства места, времени и смысла первого сказанного слова, то и нет оснований для приоритета той или иной версии.
В данной же работе будет исповедоваться версия моногенеза и эволюционного развития языка от появления первого звука/слова.
Тем не менее превалирующая сегодня в этимологической науке гипотеза относится к полигенезу. Можно упрощенно представить картину мировых языков по полигенезу как некий сад где каждое дерево несет плоды своего языка. По моногенезу — нет ни какого сада, а есть одно могучее раскидистое дерево и все плоды на нем, как сказал бы сегодня академик Маар, если был бы жив, содержат одну общую ДНК. Эта ДНК содержит 3 хромосомы ( по Маару 4). Этимология какого либо слова по полигенезу сводиться к поиску «первоисточника» слова в каком то языке с утверждением, что в нем данный набор букв и в данной последовательности означает то то и то то без разъяснения почему. По теории моногенеза любое слово можно и нужно рассматривать через призму первичных элементов/хромосом независимо о каком языке идет речь.
Теории поли и моно генеза дают разные картины появления и развития человеческой цивилизации. Первая, условно «демократическая», уравнивает всех в цивилизационном развитии, представляя, что все народы самостоятельно совершили эпохальный цивилизационный скачек и сами создали свой язык. Вторая, условно «тоталитарная», утверждает, что был один «избранный» народ, создавший первый на земле язык и от него уже произошли все другие. Одна из этих теорий ложная, но кому то надо чтобы она господствовала. Труды же сторонников противоположной теории вот уже 200 лет либо замалчиваются либо подвергаются осмеянию, а самих авторов порой обвиняют в слабоумии.


О происхождение языка.


Разбирая значения каких-либо старых слов надо помнить библейскую легенду о Вавилонской башне. Согласно которой некогда на планете существовал один общий язык. Все люди понимали друг друга и достигнув больших успехов в своем развитии решили построить высокую башню, что бы приблизиться к богам, чем и возмутили последних. Боги спустились на землю и смешали языки людей. Они перестали понимать друг друга, забросили стройку и разбрелись по планете, каждое племя со своим языком. В этой притче два важных момента: исходно у всех людей был один общий язык, и появление множества языков есть результат преднамеренного действия неких сторонних сил. Так что за протоязык был у человечества? По мнению некоторый авторов этим языком был язык протославянский. Эту мысль еще в 19-м веке высказывали различные авторы. Так например Президент Российской академии наук, министр народного просвещения (1824-28), адмирал А.С. Шишков в книге «Славянорусский Корнеслов: Язык наш – древо жизни на земле и отец наречий иных» [] писал:
«Новейшие языки не могут служить нам образцами. Они по необходимости должны заимствовать слова свои из других языков; но наш древний язык не имеет в том нужды. Он может из каждого собственного корня извлекать ветви, сколько ему потребно… Для отыскания корней мы избираем словенский, потому что он отец бесчисленного множества языков… Иначе и быть не может, поскольку все народы происходят от первого народа. Никто из них не был создан особо, с особыми голосоорудиями; всяк заимствовал язык свой от отца своего и передавал сыну. Цепь сия никогда не прерывалась: следственно, первого народа первобытный язык должен непременно дойти до самых последних племён человеческого рода. Открывавшиеся в языках новые понятия, новыми словами выражаемые, не могут опровергать сего рассуждения, поскольку новые слова всегда примечаются быть ветвями старых. В этом смысле все языки можно назвать одним и тем же языком, который от малых начал, как великая река от малого источника, потёк и вместе с народами возрастал и распространялся по лицу земли. Разность между одним и другим языком, конечно, может быть превеликая; но из этого не следует заключить, чтоб разум не мог найти в них ничего общего. Напротив, из рассматривания состава языков мы ясно видим, что разность сия не есть особое каждым народом изобретение слов, но постепенное, на очевидных причинах основанное, и следственно, весьма естественное изменение и возрастание одного и того же языка»."
Схожие мысли еще в 18-м веке проскальзывали в трудах историка Н.М. Карамзина, у русско-го драматурга и поэта Василия Капниста, в работах Плато́на Лукаше́вича. Особо много на эту тему информации в современном интернете от различных авторов. Упомянем работы профессора Московского Университета Ярослава Кеслера «Азбука: Послание к славянам» [], и «Общеевропейский словарь» [].
Ярослав Кеслер является сторонником теории существования на территории Европы общеевропейского языка еще во времена этрусков. И язык этот был праславянским (словенским, венетским). Автор в книге [] показывает, что во всех европейских языках происходили одни и те же фонетические процессы, причем одновременно, а общий лексический фонд языков и на сегодня содержит более 1000 ключевых слов, принадлежащих примерно к 250 общим корневым группам.
Книга лингвиста Н.Н. Вашкевича «Абракадабры» [] которую автор посвятил раскрытию связей между русским и арабским языками.
Стоит упомянуть и книгу основоположников Новой хронологии академика А. Т. Фоменко и Г. Носовского «РУССКИЕ КОРНИ "ДРЕВНЕЙ" ЛАТЫНИ» []. В этой книге авторы отталкиваются от своих многочисленных работ о великой единой империи прошлого и ее расколе в эпоху Реформации конца XVI - XVII веков. Авторы считают, что «...лишь после раскола Империи, в ее отделившихся осколках, реформаторы, узурпировавшие власть, начали активно создавать новые языки, дабы отделиться от метрополии Империи (Руси-Орды) не только политически, но и в языковом, культурном отношении. Именно для этой цели в XVI-XVII веках новые правители призвали специальных людей, которым было поручено "придумать новые языки". ...Однако в основе спешно создаваемых языков ("древне"-латинского, "древне"-греческого, французского, английского, немецкого, испанского, итальянского и т.д.) неизбежно лежал государственный славянский язык в широком его понимании. Ведь другого материала у реформаторов просто не было. Следовательно, помимо их воли, все придуманные ими новые языки и наречия должны были нести на себе глубокий "славянский отпечаток". В книге авторы собрали многочисленные свидетельства подтверждения их теории. Они составили словарь Параллелизмов, где словам из европейских языков представлено коренное (древнее) славянское соответствие. При его составлении они искали слова, БЛИЗКИЕ ПО СМЫСЛУ И БЛИЗКИЕ ПО ЗВУЧАНИЮ, ТО ЕСТЬ ИМЕЮЩИЕ БЛИЗКИЕ "КОСТЯКИ СОГЛАСНЫХ". Условно авторы назвали его "методом смысловых уравнений". В книге так же приведена таблица типичных переходов согласных латинского и кириллического алфавитов. Авторы составили ее исходя в частности из представления о схожести написания букв, но имеющих разную ориентацию в разных алфавитах. К сожалению они не учитывали иные причины для возможной замены букв в словах. К таким причинам, например, относятся физиологические различия у людей.
Сегодня продолжателем идей А.С. Шишкова, Википедия называет Александра Драгункина, развивающего в своих книгах идею первичности русского языка по отношению к европейским языкам.
О древнерусских корнях латинского языка пишет в своих статьях Б. Новицкий [] и другие авторы. О славянском прошлом голландского языка говорит автор под именем Olga Rotterdam [].

Далее...

В начало...