Найти в Дзене

С Днём рождения, Винни-Пух!

Детская литература - часть искусства с несомненным воспитательным потенциалом. Иллюстрации в книгах для маленьких читателей приобретают особое значение при выборе варианта издания, которое возьмет в руки ребенок. Так устроена детская психика - даже отличный текст в плохом оформлении у ребенка младше 10 лет может не вызвать никаких впечатлений. Да и для тех, кто постарше, что уж там, тоже гораздо приятнее держать в руках красивую и хорошо иллюстрированную книгу. 14 октября 1926 года вышла из печати сказка Алана Александра Милна "Винни Пух". Это была скромная книжечка с черно-белыми иллюстрациями Эрнеста Шепарда: Любопытно, что образ плюшевого мишки появился двумя годами ранее в сборнике детских стихов "Когда мы были маленькими". Текст написал Милн, иллюстрации создал Шепард. В честь художника и медвежонка первоначально тоже звали Шепард, а его образ был срисован с любимой игрушки сына иллюстратора, Кристофера Робина. Имя ставшему знаменитым медвежонку дал настоящий живой медведь по кл

Детская литература - часть искусства с несомненным воспитательным потенциалом. Иллюстрации в книгах для маленьких читателей приобретают особое значение при выборе варианта издания, которое возьмет в руки ребенок.

Так устроена детская психика - даже отличный текст в плохом оформлении у ребенка младше 10 лет может не вызвать никаких впечатлений. Да и для тех, кто постарше, что уж там, тоже гораздо приятнее держать в руках красивую и хорошо иллюстрированную книгу.

14 октября 1926 года вышла из печати сказка Алана Александра Милна "Винни Пух". Это была скромная книжечка с черно-белыми иллюстрациями Эрнеста Шепарда:

Разворот первого издания книги о Винни-Пухе, 1926 год. Изображение из открытых источников.
Разворот первого издания книги о Винни-Пухе, 1926 год. Изображение из открытых источников.

Любопытно, что образ плюшевого мишки появился двумя годами ранее в сборнике детских стихов "Когда мы были маленькими". Текст написал Милн, иллюстрации создал Шепард. В честь художника и медвежонка первоначально тоже звали Шепард, а его образ был срисован с любимой игрушки сына иллюстратора, Кристофера Робина.

Настоящие Кристофер Робин Шепард и его любимый мишка-тедди. Изображение из открытых источников.
Настоящие Кристофер Робин Шепард и его любимый мишка-тедди. Изображение из открытых источников.

Имя ставшему знаменитым медвежонку дал настоящий живой медведь по кличке Виннипег, которые в 20е годы ХХ в. жил в Лондонском зоопарке. Другие персонажи сказки тоже изначально было игрушками маленького сына художника. Сейчас они стали музейными экспонатами:

Подлинные игрушки Кристофера Робина Шепарда в музейной витрине: Кенга, Тигра, Винни, Пятачок и Ослик Иа. Изображение из открытых источников.
Подлинные игрушки Кристофера Робина Шепарда в музейной витрине: Кенга, Тигра, Винни, Пятачок и Ослик Иа. Изображение из открытых источников.

Книга мгновенно приобрела огромную популярность и вскоре была переиздана с иллюстрациями Шепарда. На этот раз они были цветными:

Цветная иллюстрация Э. Шепарда к книге А.А. Милна "Винни Пух". Изображение из открытых источников
Цветная иллюстрация Э. Шепарда к книге А.А. Милна "Винни Пух". Изображение из открытых источников

Истории о Винни-Пухе и его друзьях переведены более чем на 50 языков мира. Классическим считается издание с иллюстрациями Шепарда, оно продолжает тиражироваться по всему миру.

Русские читатели впервые познакомились с героями Алана Милна в 1958 году, когда на страницах детского журнала "Мурзилка" появилась одна из глав книги - "Как Мишка-Плюх пришел в гости и попал в безвыходное положение" в переводе Бориса Заходера. Работа над переводом полного текста заняла почти 2 года. Первое русское издание с иллюстрациями Алисы Порет вышло в 1960 году под названием "Винни Пух и все остальные".

Иллюстрированный разворот первого русского издания сказки о Винни Пухе. Художник - Алиса Порет, ученица Филонова и Петрова-Водкина. 1960 г. Изображение из открытых источников.
Иллюстрированный разворот первого русского издания сказки о Винни Пухе. Художник - Алиса Порет, ученица Филонова и Петрова-Водкина. 1960 г. Изображение из открытых источников.

Литературная судьба медвежонка Винни в России сложилась необычно. Сейчас существует как бы две её версии: первая - пересказ Бориса Заходера, который существенно отличается по содержанию от оригинала. На обложках изданий с этим вариантом указывают фамилии двух авторов:

Обложка современного русского издания сказки о Винни-Пухе в пересказе Б. Заходера. Илл. Э. Шепарда. Изображение из открытых источников
Обложка современного русского издания сказки о Винни-Пухе в пересказе Б. Заходера. Илл. Э. Шепарда. Изображение из открытых источников

Есть и варианты с более поздними переводами, выполненными не Заходером. На обложках таких книг - только фамилия автора оригинального текста:

Современное русское издание перевода книги А. Милна "Винни Пух". Изображение из открытых источников.
Современное русское издание перевода книги А. Милна "Винни Пух". Изображение из открытых источников.

Для отечественных читателей и зрителей, конечно, хорошо знаком образ Винни-Пуха, созданный художником-мультипликатором Фёдором Хитруком в 1969 году. Но, надо признаться, "мультяшный" персонаж совсем не похож на "книжного медвежонка". Несмотря на это, есть издания "Винни Пуха" и с иллюстрациями на основе работ Хитрука. Есть серия книг, которая практически не имеет отношения к оригиналу Милна. Это пересказ сюжетов отечественных мультфильмов:

Книги о Винни-Пухе в серии изданий "Союзмультфильм". Изображение из открытых источников
Книги о Винни-Пухе в серии изданий "Союзмультфильм". Изображение из открытых источников

Для совсем маленьких читателей есть разработанные именно на основе сюжетов мультфильмов развивающие книги-игрушки. Вот пример одной из них:

Книга-игрушка "Винни Пух" из серии "УМка". Изображение из открытых источников
Книга-игрушка "Винни Пух" из серии "УМка". Изображение из открытых источников

С похожими, но слегка переработанными иллюстрациями вышла и серия книг о Винни и его друзьях в издательстве "Самовар". Это небольшие по объему издания с крупным шрифтом, яркими иллюстрациями и простыми текстами. Есть даже отдельный сборник "шумелок и пыхтелок" Винни:

Книги из серии историй о Винни Пухе от издательства "Самовар". Изображение из открытых источников.
Книги из серии историй о Винни Пухе от издательства "Самовар". Изображение из открытых источников.

Если говорить о полных изданиях "Винни Пуха", то сейчас выбор оформления очень широк: от шикарных подарочных книг до вариантов для ежедневного "настольного чтения" и чтения на ночь.

Обложка подарочного издания "Винни Пуха" с иллюстрациями Бориса Диодорова. Изображение из открытых источников
Обложка подарочного издания "Винни Пуха" с иллюстрациями Бориса Диодорова. Изображение из открытых источников

Часто книги оформляют иллюстрациями Евгения Антоненкова:

Варианты оформления книги о Винни Пухе иллюстрациями Евгения Антоненкова. Изображение из открытых источников.
Варианты оформления книги о Винни Пухе иллюстрациями Евгения Антоненкова. Изображение из открытых источников.

Можно отыскать и репринтные издания советских изданий с иллюстрациями Виктора Чижикова:

Советское издание с иллюстрациями В. Чижикова. Изображение из открытых источников.
Советское издание с иллюстрациями В. Чижикова. Изображение из открытых источников.

А какой вариант издания был, есть или будет в вашей домашней библиотеке?

#детская литература #милн #заходер #книжная полка #виннипух #сказки #детские книги #иллюстраторы