Египтяне очень восприимчивы к иностранным языкам. И среди них много (последние лет 10 - просто очень много) людей, говорящих по-русски. Первое время, когда туристы из России и СНГ только начали осваивать Египет, знание языка было на вес золота. Сейчас, когда русскоговорящих гидов на египетских курортах едва ли не больше, чем русских туристов - уже нет. О том, как говорить с египтянами на их языке, я писала тут. А эту историю мне рассказал муж. Была обычная встреча отельных гидов с вновь прибывшими туристами, на которой гиды, дабы выполнить план продаж, живописно описывали египетские экскурсии. В общем, на этой экскурсии, уважаемые туристы, вы будете делать то, се, пятое-десятое, а еще (указательный палец многозначительно поднимается вверх) вы будете шахраматься! Туристы недоуменно переглядываются. Слово с окончанием на -ться - это явно русский глагол, но никто не знает, что оно значит. Шахраматься - это что? Нырять? Прыгать с парашютом? Кататься на верблюде? Но спрашивать у гида-ег