Рассмотрим те случаи, когда фильмы по произведениям Фёдора Михайловича снимались в неожиданных странах или с заметными изменениями в сюжете. И получились признанные шедевры кинематографа от лучших режиссёров мира. 1. Идиот (1951) Русское страдальчество превращается в восточное бесстрастие, персонажи тёмных питерских квартир переселяются в аккуратные домики с раздвижными бумажными стенами, а сам Христос-Мышкин адаптируется к буддистскому окружению. Сюжет успешно влился в японские декорации: скупая эстетика, статичность мезансцен, черно-белая графичность, символичность деталей - как будто сам Достоевский заговорил языком кино. Как в традиционном японском театре актёры словно носят маски, практически не варьируя своих реакций на разные ситуации, но это не кажется какой-то актёрской «недоигранностью», а просто отправляет в подтекст весь потаённый психологизм. 2. Партнёр (1968) Эксперимент итальянского классика Бернардо Бертолучи по мотивам повести «Двойник». Как любой эксперимент, его труд
Пять необычных зарубежных экранизаций Достоевского, ставших классикой кино
7 апреля 20227 апр 2022
572
1 мин