Найти в Дзене
Текстовый реактор

Вампир Васильев

I. Лестничная площадка, обшарпанная дверь. Из-за двери раздаются голоса — МУЖСКОЙ и ЖЕНСКИЙ. МУЖСКОЙ. Давай я новую работу найду, задолбало. Ну стыдно. ЖЕНСКИЙ. В смысле? МУЖСКОЙ. Ну а что, ещё подберу вакансии, ну чтоб получше что-нибудь. А то за копейки… я же специалист. ЖЕНСКИЙ. Издеваешься?! Последний кусок печёнки в холодильнике!!! Завтра ребёнку жрать нечего будет!!! Снова придётся тогда…?! Иди, ты уже записан на смену! Как найдёшь что-нибудь новое — тогда и поговорим. Слышится плачь ребёнка. Открывается дверь, из-за которой выходит долговязый мужчина в облезлом плаще. Дверь захлопывается, он щерится в растерянной гримасе, мы видим вампирские клыки. ВАМПИР. Б.я. II. Ночь. Дверь склада открывается. Стоит ВАМПИР, улыбается, но улыбка закрытая — клыков не видно. На него смотрит ЗАВСКЛАДА, одетый в униформу. ЗАВСКЛАДА. Васильев, хуля ты опаздываешь. ВАМПИР. Соррян, тут это… ЗАВСКЛАДА. Заходи уже. ВАМПИР входит на склад. Склад — ангар, у входа стоит куча ящиков, мешков, сваленных в
Оглавление

I.

Лестничная площадка, обшарпанная дверь. Из-за двери раздаются голоса — МУЖСКОЙ и ЖЕНСКИЙ.

МУЖСКОЙ. Давай я новую работу найду, задолбало. Ну стыдно.

ЖЕНСКИЙ. В смысле?

МУЖСКОЙ. Ну а что, ещё подберу вакансии, ну чтоб получше что-нибудь. А то за копейки… я же специалист.

ЖЕНСКИЙ. Издеваешься?! Последний кусок печёнки в холодильнике!!! Завтра ребёнку жрать нечего будет!!! Снова придётся тогда…?! Иди, ты уже записан на смену! Как найдёшь что-нибудь новое — тогда и поговорим.

Слышится плачь ребёнка.

Открывается дверь, из-за которой выходит долговязый мужчина в облезлом плаще. Дверь захлопывается, он щерится в растерянной гримасе, мы видим вампирские клыки.

ВАМПИР. Б.я.

II.

Ночь. Дверь склада открывается. Стоит ВАМПИР, улыбается, но улыбка закрытая — клыков не видно. На него смотрит ЗАВСКЛАДА, одетый в униформу.

ЗАВСКЛАДА. Васильев, хуля ты опаздываешь.

ВАМПИР. Соррян, тут это…

ЗАВСКЛАДА. Заходи уже.

ВАМПИР входит на склад. Склад — ангар, у входа стоит куча ящиков, мешков, сваленных в кучу.

ЗАВСКЛАДА. Мы тут с Петькой за тебя поспорили. Ты кто по национальности?

ВАМПИР. Русский.

ЗАВСКЛАДА. Не венгр, не поляк? Точно? Еблет какой-то нерусский.

(Пауза)

ЗАВСКЛАДА. Вот Петька сука! Пятихатку выиграл.

В углу стоит ПЕТЬКА — парень лет 19-ти.

ВАМПИР подходит к ПЕТЬКЕ, они обмениваются рукопожатиями. Далее ВАМПИР привычным шагом идёт по коридору, доходит до двери, открывает. ВАМПИР заходит в раздевалку, там стоят несколько лавок и шкафчики для одежды.

ВАМПИР раздевается, у него очень худое костлявое тело. Он подходит к полке. Там лежит рабочая одежда. Он берёт её и начинает переодеваться. Из кармана штанов выпадает початая пачка гематогена. ВАМПИР жадно тянет ноздрями, поднимает, достаёт шоколадку и жадно её ест, его сильно потряхивает. Сожрал и облизался.

В это время разговаривают ЗАВСКЛАДА и ПЕТЬКА, сидя на мешке с сахаром.

ПЕТЬКА. Тут такое дело.

ЗАВСКЛАДА. Ну-ка?

ПЕТЬКА. Брат звонил — выйти в день не сможет завтра.

ЗАВСКЛАДА (вскакивает). Блять!!! И я только сейчас об этом узнаю?!!! Кого мне завтра ставить? Может, прикажешь мне самому идти? Раньше сказать не мог?!

В это время ВАМПИР, переодевшись в рабочую одежду, жадно шарит по шкафчикам, заглядывает под них, под лавку, жадно нюхает пачку гематогена. У него звонит телефон.

ВАМПИР. Да, милая. Да, всё хорошо. Угу…

ГОЛОС В ТЕЛЕФОНЕ (неразборчиво).

ВАМПИР. Что? Утром привезут. Скушай печёнку, да пополам с малышкой.

По ту сторону трубки слышно возбуждённое дыхание.

В это время в дверь раздевалки стучится ЗАВСКЛАДА.

ЗАВСКЛАДА. Васильев, ты там как?

ВАМПИР (по телефону). Милая, все мне пора, я потом перезвоню.

В этот момент ЗАВСКЛАДА заходит в раздевалку, в тот момент, когда тот договаривал по телефону. Смотрит на ВАМПИРА. Возникает пауза.

ЗАВСКЛАДА. Ох, зубяки у тебя, е.ать! Чё я раньше не замечал? Ты когда чай пьёшь — о чашку не стучат? (смеётся)

ВАМПИР (делает закрытую робкую улыбку). Не-а.

ЗАВСКЛАДА. У тебя переизбыток кальция, аха-ха-ха.

ВАМПИР молчит.

ЗАВСКЛАДА. Ладно, не ссы. Кстати вот, держи.

ЗАВСКЛАДА достаёт конверт и протягивает его ВАМПИРУ и садится на лавку.

ЗАВСКЛАДА. Тут такое дело. Надо будет подежурить завтра днём.

Улыбка быстро сходит с лица ВАМПИРА.

ЗАВСКЛАДА. Ну да. Да завтра не ссы — товара ху.ня придёт. Тушёнку обещали да сгущёнку. Два грузовика. Пацаны отгрузят, ты там всё запишешь, по полкам распределите. Тебе машины встретить, подогнать ко входу, ну там х.ё-моё.

ВАМПИР молчит.

ЗАВСКЛАДА. Ну, в общем да, ага?

ВАМПИР секунду стоит в оцепенении.

ЗАВСКЛАДА выходит, ВАМПИР смотрит ему вслед, не успев ничего сказать.

ПЕТЬКА. Выйдет?

ЗАВСКЛАДА. На мази. Передай, что с твоего брата-мудака пузырь.

ЗАВСКЛАДА протягивает ключ ПЕТЬКЕ, выходит со склада, дверь хлопает. На склад вырывается сквозняк, от этого в помещении гудит, будто там воет дикий зверь.

ВАМПИР перекладывает мешки и коробки, записывает что-то в журнал. К нему подходит ПЕТЬКА, отдаёт ключи, выходит со склада.

III.

Склад. Тьма в окне потихоньку начинает рассеиваться. Ветер по-прежнему задувает. ВАМПИР сидит на последнем мешке — остальные лежат аккуратно на полках. ВАМПИР достаёт тёмные очки, гасит свет на складе, выходит, закрывает дверь, слева от дверного косяка отодвигает кирпич, кладёт туда ключ, задвигает.

Торопливо идёт по улице. Подходит к своему дому, заходит в подъезд, заходит в квартиру. Разувается. Заглядывает в комнату. Окна плотно зашторены, в комнате достаточно темно, лишь экран телевизора освещает пространство вокруг себя.

На диване сидит, откинувшись на спинку, ВАМПИРША, она дремлет, у неё на руках спит ВАМПИРЁНОК. На столе стоит тарелка, по тарелке кровавые разводы. ВАМПИР подходит к спящей ЖЕНЕ. Она мирно сопит, обнажая клыки, щека измазана в крови. ВАМПИР целует её, заботливо слизывая кровь, затем гладит ребёнка, целует его. Подходит к окну, поправляет одну из штор, идёт в другую комнату, раздевается, падает спать.

IV.

Квартира. Звонок в дверь. Сонный ВАМПИР подходит к двери, смотрит в глазок. Там стоит АНДРЕЙ. Он одет в треники и олимпийку. ВАМПИР открывает дверь, запускает АНДРЕЯ.

АНДРЕЙ заходит в квартиру, разувается. Затем они вместе идут с ВАМПИРОМ на кухню.

АНДРЕЙ деловито выкладывает продукты на стол.

АНДРЕЙ. Значит, печёнки три килограмма, затем ты просил Гематоген — достал тридцать пачек.

Он всё это выкладывает, а ВАМПИР наблюдает.

ВАМПИР. А «это» достал?

АНДРЕЙ. Ах да, точно.

АНДРЕЙ достаёт из коробки две полторашки с жидкостью рубинового цвета.

АНДРЕЙ. Дядя думал — я ё.нулся. Спросил — зачем тебе кровь.

ВАМПИР смеётся, обнажая клыки. Берёт полторашку, достаёт из сушилки гранёный стакан, наливает половинку, жадно осушает, садится на табуретку, откидывается спиной на стену, закрывает глаза. Андрей наблюдает за всем этим.

ВИДЕНИЕ АНДРЕЯ

ВАМПИР некоторое время сидит, закрыв глаза, затем вскакивает и кидается на АНДРЕЯ, впивается ему в шею. АНДРЕЙ кричит. Кровь брызжет фонтаном.

V.

ВАМПИР (открывает глаза, злобно шепчет). Ну х.ли ты кричишь? Весь кайф ломаешь.

На кухню заходит заспанная ВАМПИРША.

ВАМПИРША (зевая). Привет, Андрей.

Она переводит взгляд на ВАМПИРА.

ВАМПИРША. Так, значит, ты тут без меня, да? А разбудить не судьба?

ВАМПИР. Да я же только продегустировал.

ВАМПИРША. Я вчера еле заснула, сил вообще не было, но и заснуть не могла. Мы с Катенькой понемногу печёнки съели, тебе оставили на случай, если бы Андрей не пришёл, а ты тут в одно горло.

ВАМПИРША достаёт из сушилки гранёный стакан, наливает себе половину, осушает, садится на табуретку, закрывает глаза.

ВАМПИРША. М-м-м… Свиная…

АНДРЕЙ наблюдает за ней.

ВИДЕНИЕ АНДРЕЯ — 2

ВАМПИР. Вовсю терзает АНДРЕЯ. На шум прибегает ВАМПИРША, видит кровь и жадно приникает к источнику крови. Андрей падает на пол. Приползает ВАМПИРЁНОК и кусает АНДРЕЯ за ногу. АНДРЕЙ кричит.

VI.

ВАМПИРША открывает глаза, видит кричащего АНДРЕЯ, морщится.

ВАМПИРША. Андрей, тебе бы к психиатру.

АНДРЕЙ. В-в-всё нормально.

ВАМПИРША (ВАМПИРУ). Милый, ты деньги отдал Андрюше?

ВАМПИР. Ах да, сейчас.

Выходит.

ВАМПИРША тем временем встаёт, подходит к АНДРЕЮ.

ВАМПИРША. Ты такой милый, хотел бы жить вечно?

АНДРЕЙ (заикаясь). Н-нет.

ВАМПИРША (вздыхает). Эх-х… Было бы два мужика в доме, один из которых всегда сможет достать что-нибудь… Хотя… чёрт…

ВИДЕНИЕ ЖЕНЫ

АНДРЕЙ выходит из подъезда, улыбается, обнажает клыки. На улице поют птички и светает. Стремительно светлеет, одежда на АНДРЕЕ начинает дымиться, вот она уже вспыхивает, на улице становится всё ярче и ярче, АНДРЕЙ горит, катается по асфальту, пытаясь сбить языки пламени, но тщетно, через мгновение от него остаётся горстка пепла.

VII.

ВАМПИРША гладит АНДРЕЯ по голове.

ВАМПИРША. Ты даже не представляешь, насколько тут ты в безопасности, добытчик наш.

ВАМПИР входит в кухню, на ходу считая деньги, протягивает АНДРЕЮ.

АНДРЕЙ пересчитывает.

АНДРЕЙ. Тут на вторую полторашку не хватает.

ВАМПИР достаёт из кармана ещё две купюры, протягивает их АНДРЕЮ.

АНДРЕЙ. Спасибо, ну я пошёл.

ВАМПИР провожает АНДРЕЯ, возвращается на кухню. Садится.

ВАМПИРША. Хозяйка звонила.

ВАМПИР. Ну?

ВАМПИРША. Сказала — аренду повысит.

ВАМПИР. Бл.ть… На сколько?

ВАМПИРША. На три тысячи.

ВАМПИР молчит, потом бьёт с размаху кулаком об стол.

ВАМПИРША. А толку? Только дочку разбудишь. Придётся мне устраиваться тоже. Но угадай с трёх раз, куда меня возьмут на ночную? С руками оторвут.

ВАМПИР. Что-нибудь придумаем.

ВАМПИРША. Знаешь, сколько я уже слышу твоё «придумаем»? Мне так надоели эти твои слова. Мне действия нужны.

В это время у ВАМПИРА звонит телефон. Играет Rachmaninov: The Isle of the Dead, Op.29.

ВАМПИР выходит из кухни.

ГОЛОС В ТРУБКЕ. Ты там совсем ох.ел?

ВАМПИР. Что такое?

ГОЛОС В ТРУБКЕ. Мы же договаривались, ты куда свинтил, опездух?

ВАМПИР. Мне… мне… стало плохо.

ГОЛОС В ТРУБКЕ. А предупредить не судьба? Машина приехала сегодня. Они как мудаки потыкались, постучали, никого нет, и уехали. Ты понимаешь (переходит на крик), мудила, что из-за тебя работа встала? Производство встало нахуй. Убытки пойдут.

ВАМПИР. Я отработаю.

ГОЛОС В ТРУБКЕ. В другом месте. Ты уволен.

Идут гудки.

ВАМПИР возвращается на кухню. Садится.

ВАМПИРША. Ну, рассказывай. Чем порадуешь?

ВАМПИР. Я сейчас.

ВАМПИР собирается с мыслями.

ВАМПИР. Я, короче, ушёл, лучше вариант найду.

ВАМПИРША. Уволили?

ВАМПИР (опускает голову). Ну да.

ВАМПИРША. Ну пиздец… поздравляю, милый.

ВАМПИР. Да ты погоди сердиться, я не виноват.

ВАМПИРША. Ой, вечно вокруг тебя злодеи, а ты такая жертва.

ВАМПИР. Они меня просили в дневную смену выйти. Теперь-то поняла?

ВАМПИРША. И что?

ВАМПИР. Ну я…

ВАМПИРША. Почему не сказал, что не можешь? Ты им пообещал, что ли?

ВАМПИР. Да я ничего не сказал.

ВАМПИРША. Молчание — знак согласия. Ты как дитя наивный.

ВАМПИР. Ну а что я мог сделать?

ВАМПИРША. Да что угодно мог сказать. Что ВАМПИРЁНОК болеет, что я болею, что юбилей у мамы, что похороны у дяди, да что угодно, ёп твою мать!!!

ВАМПИР. Я не догадался.

ВАМПИРША. Мне позвонить не судьба?

ВАМПИР. Там надо было сразу решать. Я не смог отказаться.

ВАМПИРША. А теперь представь — какому-нибудь человеку предлагают прыгнуть с десятого этажа, начальство предлагает. Как думаешь — кто-нибудь согласится?

ВАМПИР. Нет.

ВАМПИРША. Так тебе то же самое предложили.

ВАМПИР. Разница в том, что люди понимают, что для них падение с десятого этажа — смертельно. Но они не понимают, что для нас дневной свет губителен. А скажешь — отправят в психушку.

ВАМПИРША. Давно говорила — достань справку через Андрея, что у тебя непереносимость света, болезнь Гюнтера там, вот и жили бы как люди. Я гуглила. Болезнь Гюнтера есть, ей страдают люди.

ВАМПИР молчит.

ВАМПИРША. Ладно, чего уж там, будем думать, как дальше жить.

В это время просыпается ВАМПИРЁНОК и начинает плакать.

ВАМПИРША вздыхает, достаёт из сушилки бутылочку с соской, наливает в неё из полторашки рубиновую жидкость. Заходит в комнату, берёт ВАМПИРЁНКА с дивана на руки, начинает качать.

ВАМПИРША. Ты же моя кровиночка, ты же моя сладенькая.

ВАМПИРЁНОК успокаивается. ВАМПИРША протягивает ВАМПИРЁНКУ бутылочку. ВАМПИРЁНОК жадно вцепляется в бутылочку, прокусывает её, начинает капать кровь.

ВАМПИША (радостно). Беги скорее сюда. У нашей малышки зубки прорезываться стали. Ты посмотри: всего неделю назад ещё ничего не было, ого! В меня пошла, мне мама рассказывала, что у меня тоже клычочки враз отрасли.

ВАМПИР заходит в комнату, подходит к ВАМПИРЁНКУ, гладит его и целует.

ЖЕНА. Скоро ей надо будет нужно ещё больше пищи. Ты же знаешь, как дети быстро растут, и как им много нужно.

VIII.

ВАМПИР заходит на кухню. Судя по тому, что у него значительно отрасли волосы, прошло много времени. Он заглядывает в холодильник — там лежит полторашка, в которой жидкости осталось совсем на донышке. ВАМПИР заглядывает в морозильник, там одиноко валяется маленький кусочек печёнки. Он берёт полторашку, достаёт из сушилки столовую ложку. Возвращается в комнату, там лежит ВАМПИРША. Её трясет. ВАМПИР капает из полторашки кровь в ложку, садится на пол и протягивает ВАМПИРШЕ. Она жадно вцепляется в ложку зубами, жадно глотает живительную влагу, ВАМПИР насилу выхватывает ложку обратно. Он достаёт из кармана плитку Гематогена, отламывает кусочек и протягивает ВАМПИРШЕ. Она съедает лакомство.

ВАМПИРША. Тебе по работе ответили?

ВАМПИР (опустив голову). Они сказали, что объявление старое, что сейчас кризис, и они временно не принимают новых сотрудников.

ВАМПИРША (слабо-слабо). Ясно…

В это время по телевизору выступает ПОЛИТИК.

ПОЛИТИК. Мы уже разработали программу по выходу из кризиса. Наши эксперты проанализировали ситуацию и выяснили, что через месяц начнётся постепенный подъём экономики, и…

ВАМПИРША (слабо, на выдохе). Суки…

ВАМПИР целует ВАМПИРШУ.

ВАМПИР. Милая, я пойду, и…

ВАМПИРША. Куда ты без меня пойдёшь, дурачок, тебя же сразу заметут…

ВАМПИР. Ну почему.

ВАМПИРША. Послушай опытную женщину, я тебя старше на 300 лет — послушай опытную женщину. На дело всегда нужно идти вдвоём. Там осталась печёнка? Мне нужно подкрепиться.

ВАМПИР кивает.

IX.

Ночь. ВАМПИРЫ идут по набережной. Впереди лавочка, на которой, в свете фонарей, сидит влюблённая парочка.

ВАМПИР (шёпотом). Во!

ВАМПИРША. Нет!

ВАМПИР. Почему?

ВАМПИРША. Они невинны и счастливы.

ВАМПИР плюёт.

ВАМПИР. Мы уже два часа ходим, скоро светать начнёт. Бомжа не тронь — у него кровь плохая, влюблённых не тронь — они счастливы, того не тронь, этого не тронь.

ВАМПИРША. Тщ-щ-щ… успокойся, милый.

ВАМПИРЫ идут дальше.

X.

ВАМПИРЫ заходят во двор, в одном из закоулков стоит полицейский бобик. Возле него стоят два блюстителя порядка и пьют пиво.

ВАМПИРША. Во!

ВАМПИР. Уверена?

ВАМПИРША. Да.

ВИДЕНИЕ ВАМПИРШИ

По телевизору выступает диктор.

ДИКТОР. В первом квартале этого года представителям силовых структур будет повышена зарплата на… Таким образом…

XI.

ВАМПИРШУ трясёт.

ВАМПИР обнимает её.

ВАМПИР. Милая, тебе плохо?

ВАМПИРША (скрипя зубами). Всё под контролем. Пошли. Твой, который поздоровее — слева, мой — справа.

ВАМПИРЫ надвигаются на блюстителей, а те, как ни в чём не бывало, продолжают болтать.

XII.

В тусклом свете фонарей стоит полицейская машина, рядом лежат два тела в форме.

Рядом стоят ВАМПИР и ВАМПИРША. По подбородку у обоих стекает кровь.

ВАМПИР достаёт телефон и набирает.

ВАМПИР. Андрей, привет. Значит так. Нужна машина, десятилитровая ёмкость и аппарат для перекачки. Что? Да, как в тот раз. Побыстрее. С меня причитается.

ВАМПИР подходит к ВАМПИРШЕ, надевает на неё тёмные очки, надевает тёмные очки сам и обнимает её. Они целуются.

27-30.04.2020