Найти в Дзене
Gnomyik

Словно дочь (гл. 47 "Драконы и Феникс")

Юлу нервничала. Она понимала, что одной ей не справится. Но и кому доверять? Даму Лоу у нее забрали. А евнух Хи словно забыл дорогу в ее Дворец, хотя во Внутреннем дворе бывал часто. «Теперь только о принцах думает», - думала Талантливая Жена. – «Конечно, зачем ему теперь я. У него есть самое лучшее для влияния на императора. Предатель!» Девушка злилась. Но и что делать – не знала. Она понимала, ей нужен преданный человек. Тот, кто никогда не предаст. Но полагаться на служанок и евнухов она не могла. «Хитрый и тот, на кого никто никогда не подумает. Кто не попадет под подозрение. Тот, кто не связан со мной. Кто же это?» Все время она проводила в раздумьях. Она перебирала в памяти всех, кого знала. Но что толку? Что она им могла предложить? И так она думала до тех пор, пока не вспомнила про одного человека. «Он может согласится. Император пошатнул его преданность, но все же… ради своих желаний люди на многое способны. И… никто на него не подумает!» - Улыбнулась Талантливая Жена. Она сел

Юлу нервничала. Она понимала, что одной ей не справится. Но и кому доверять?

Даму Лоу у нее забрали. А евнух Хи словно забыл дорогу в ее Дворец, хотя во Внутреннем дворе бывал часто.

«Теперь только о принцах думает», - думала Талантливая Жена. – «Конечно, зачем ему теперь я. У него есть самое лучшее для влияния на императора. Предатель!»

Девушка злилась. Но и что делать – не знала.

Она понимала, ей нужен преданный человек. Тот, кто никогда не предаст. Но полагаться на служанок и евнухов она не могла.

«Хитрый и тот, на кого никто никогда не подумает. Кто не попадет под подозрение. Тот, кто не связан со мной. Кто же это?»

Все время она проводила в раздумьях. Она перебирала в памяти всех, кого знала. Но что толку? Что она им могла предложить? И так она думала до тех пор, пока не вспомнила про одного человека.

«Он может согласится. Император пошатнул его преданность, но все же… ради своих желаний люди на многое способны. И… никто на него не подумает!» - Улыбнулась Талантливая Жена.

Она села писать письмо. Но вот передать его могла только с тем человеком, которому доверяла.

Начало

Предыдущая глава

Написав письмо, свернув его и спрятав, она покинула свой Дворец и отправилась на новое место службы дамы Лоу.

Женщина выглядела жалко. Тяжелый труд не красил ее. Волосы выбивались из простой косы. Но, увидев свою госпожу, она так обрадовалась, упала на колени.

- Отойдите от меня! – Сказала Талантливая Жена своим служанкам, а сама села рядом с дамой Лоу. – Потерпи еще немного. Я уговорю императора вернуть тебя мне.

- Госпожа, я так рада, так рада, что вы не забываете про меня. – Начала целовать руки своей госпожи дама Лоу. = Каждый день я молюсь за вас и проклинаю эту княгиню Чжао за ее длинный язык.

- Не нужно этого делать. У той не было выбора. Император все равно бы узнал. А услышит кто – беды обрушаться на твою голову, ведь княгиня Чжао – жена брата императора. – Сказала Юлу.

Она сунула письмо в руку дамы Лоу.

- Я упросила Главного Евнуха Внутреннего Двора Бохая отпустить тебя ненадолго из Запретного города. Сказала, что только ты сможешь купить то, что нужно мне. – Юлу наклонилась и прошептала: - Передашь это письмо господину Динь, лично в руки. И ответа дождись. Свидеться с ним у нас не получится. Но, если он выполнит то, о чем я прошу – я исполню его желание и избавлю его от его жены.

- А что он должен сделать? – Шепотом спросила дама Лоу.

- Драгоценная Жена должна остаться обезображенной. Способ – подарки. Он сможет это сделать. – Сказала Талантливая Жена.

- Да, госпожа. Я все сделаю. – Сказала Дама Лоу.

- Чудно. Вот тебе средства. Купи какую-нибудь мелочь. Остальное отдай господину Динь на нужные расходы. И после приходи ко мне во Дворец.

Дама Лоу поспешила выполнить приказ своей госпожи. Она быстро вернулась в общую комнату, где оделась во все чистое и причесалась. После этого, под завистливые взгляды других служанок, покинула общую комнату с гордо поднятой головой, молясь, что бы ей не пришлось сюда возвращаться.

Талантливая Жена понимала, что ей нужно вернуть верную ей служанку. Но она помнила слова евнуха Хи о том, что нельзя заставлять императора отказаться от своих же слов.

Юлу нахмурилась. У нее даже заболела голова от перенапряжения. Но она старалась придумать, как устроить к себе даму Лоу обратно.

Сама дама Лоу не ходила, летала от счастья. Она очень привязалась к своей белокурой госпоже и очень полюбила ее. И была так рада ей хоть в чем-то помочь. Но проблема была в том, что она не знала, где находится дом господина Динь.

«Не спросишь же на улице» - подумала госпожа. – «Да и у кого спросить? Не будет же каждый знать про господина Динь!»

Она размышляла и столкнулась с какой-то девушкой. Посмотрев на нее, сразу поняла, что та из Индии. И по одежде было видно, что девушка из богатого рода. Дама Лоу тут же поклонилась и извинилась.

- Что ж, вы очень невнимательны. Ваша госпожа должна лучше заниматься вашим воспитанием. – Сказала девушка.

- Моя госпожа Талантливая Жена Юймэнь очень строгая госпожа. Я попрошу наказать меня за неосмотрительность. – Ответила дама Лоу.

- Так вы из Запретного города? – Спросила девушка и задумалась.

- Да. Ищу дом господина Динь. – Сказала дама Лоу и сама удивилась тому, что она уж очень разговорчива.

- О! Я знаю его! – Просияла девушка. Она подошла ближе к служанке. – И зачем тебе господин Динь?

- Поручене от императорской семьи. Да я глупая не спросила как дом его найти. – Начала выкручиваться служанка.

- Я помогу тебе. Но и ты поможешь мне. – Сказала служанка. – Ты после придешь ко мне и расскажешь обо все, что спрошу. А самому господину Динь передашь пожелания здоровья и поздравления с победой.

- Простите, а кто вы? Я вас не знаю.

- Я Малати. Дочь посла Индии Далала. После приходи в посольский дом. Я буду ждать.

После Малати рассказала как найти дом господина Динь и быстро ушла.

Дама Лоу вытерла платочком пот со лба думая о том, что попала в историю. Но сейчас время на раздумья не было. она поспешила в дом господина Динь. Она понимала, что ей нужен именно Ронг, и никто другой.

Ронг внимательно прочитал письмо от Талантливой Жены, а после сидел долго в раздумьях. Дама Лоу не говорила ни слова. Не мешала.

- Твоя госпожа любима императором. – Сказал он. – Однако, я с трудом представляю, как она сможет что-то изменить.

- Император исполняет многие желание Талантливой Жены. Если попросит в нужный момент, то все будет так как она захочет. Подумайте об этом.

Ронг кивнул.

- Хорошо. Но все же, о том, что я попрошу, я сообщу после. – Сказал Ронг. – Но просьбу исполню. Император достоин лучшего.

Дама Лоу улыбнулась, а после спохватилась.

- Простите меня. Но когда я искала ваш дом, то мне помогла одна дама. Малати. Дочь посла… а имя посла… ох…

- Далал. – Подсказал Ронг и улыбнулся. – Не знал, что она тоже вновь приехала сюда. И что просила сказать?

- Здоровья пожелать просила и поздравить с победой. – Смутилась дама Лоу.

- И ты, конечно же, после побежишь в посольский дом. – Задумался Ронг. – Хорошо. Беги. Я действительно не видел давно ее семью. Давно не видел.

Через некоторое время дама Лоу стояла перед Малати.

- Говоришь, рад был. – Сказала девушка с надеждой. – А жена? Видела ее?

- Жену? Нет. Видела матушку его, да сестру младшую, да других родственников старших. А вот жены и не видела. Словно не было ее дома. Может и не было. Хотя… если все родственники были, то и она должна была быть дома. Не положено одной ходить. Неприлично это. – Ответила дама Лоу.

Малати вложила в руки мешочек с деньгами.

- Узнай про жену его. Отношения какие, узнай. Вознагражу. – Сказала Малати.

Дама Лоу кивнула.

- Сложно это будет, однако. Не так просто мне выйти из Запретного города. Но я попробую. – Ответила дама Лоу. – Простите, но меня уже слишком долго нет.

- Да, иди.

Дама Лоу вернулась в Запретный город. Она быстро шла во Дворец Талантливой Жены. Служанки Дворца ее госпожи были одеты намного лучше, чем она. Но сейчас дама Лоу, казалось, лучше всех их.

Она зашла в комнату Талантливой Жены. Та была одна. она была бледна и полулежала в кресле.

Дама Лоу замерла.

Лицо Талантливой супруги было бледно. А рука безвольно свисала.

- Госпожа! – С криком кинулась она к своей госпоже. – Позовите лекаря! Лекаря!

В комнату вбежали испуганные служанки и евнухи.

- Что стали? – Крикнула дама Лоу. – Бегите за лекарем!

Скоро все завозились, забегали, осторожно переложили в кровать Талантливую Жену в кровать. Скоро прибежал и лекарь. Юлу как раз начала приходить в себя. В это же время пришел и император, которому доложили об обмороке его супруги и о том, что причина обморока неизвестна.

Лекарь Мингли внимательно осмотрел госпожу.

- Моя дорогая Юймэнь, что случилось с тобой? – Спросил император, держа свою любимую жену за руку.

- Я… мне… так странно стало… я попросила воды… стало словно трудно дышать… сказала, что нужно больше воздуха. – Сказала Юлу. Она говорила тихим слабым голосом.

- Госпожа сегодня много гуляла. – Сказала одна из служанок.

- Тебя никто не спрашивает. Не смей говорить без разрешения. – Осадила ее дама Лоу.

- Я просила их… говорила, что помочь нужно… но они ушли… - Продолжила говорить Талантливая Жена.

- Ваше императорское величество, разрешите мне сказать. – Сказала дама Лоу. – Это я нашла Талантливую супругу Юймэнь.

- Говори. – Сказал император.

- Сегодня Талантливая Супруга нашла меня. Просила купить ей кое-что на рынке. Я раньше служила ей, когда она была простой наложницей и хорошо знаю вкус госпожи. Я долго была на рынке. И вот вернулась. Не смотря на то, что я не служу в этом Дворце, я спокойно вошла и никто не остановил меня. И когда я подошла к комнате госпожи, никто не догадался обыскать меня и доложить Талантливой Жене о моем приходе. Госпожа была в комнате одна. И при этом, беременную госпожу нельзя ни на минуту одну оставлять.

Дама Лоу встала на колени и сделала земной поклон.

- Я прошу, ваше императорское величество, разрешите мне вернуться на службу к Талантливой Жене Юймэнь. Я люблю ее, словно дочь, и смогу позаботиться о ней. Я совершила ошибку. Я понесла наказание. И я согласна на любую кару. Только разрешите остаться рядом с госпожой.

Император посмотрел на лекаря Мингли, рядом с которым стоял лекарь Дэшэн.

- За Талантливой Женой действительно плохо ухаживали. Она долго пробыла в обмороке, и судя по ее состоянию, это не первый обморок. Талантливой Жене нужна забота и внимание. – Сказал лекарь Мингли.

- Дама Лоу. Ради здоровья своей супруги и ее благополучия я прощаю тебя. Ты будешь как и прежде главной служанкой. – Сказал император. – Однако, если Талантливая Жена продолжит болеть и за ней не будет должного ухода – с тебя спрошу.

- Я благодарю вас, ваше императорское величество. – Сделала несколько земных поклонов дама Лоу. – Десять тысяч лет вам, ваше императорское величество.

Дама Лоу поспешила в отдел снабжения, что бы выдали одежду главной служанки Дворца Талантливой Жены. Император же провел некоторое время со своей белокурой супругой.

- Лекарь Мингли, но ведь Талантливая супруга здорова. – Сказал лекарь Дэшэн.

- Верно. Разыграла обморок. – Улыбнулся лекарь Мингли. – Но ничего дурного в этом нет.

- Как это нет? Она обманула императора!

- Тихо! – Шикнул на него лекарь Мингли. – Не все делится на черное и белое. Причина для обмана была. Она хотела вернуть себе свою служанку, что будет заботиться о ней. Ничего плохого в этом нет. К тому же, служанки в ее дворце действительно бестолковые. А что дурного в том, что беременная жена будет счастлива?

- Это хорошо, но…

- А представь теперь, сказали бы мы, что Талантливая Жена притворяется. Что последовало бы за этим? Император бы рассердился. Даму Лоу за обман казнили бы. Талантливая супруга попала бы в опалу, и что было бы с ее дитём… неясно. Такое было уже. Ничего хорошего не последовало бы. Все были бы только несчастны.

- Получается, эта ложь только сделала всех счастливее? – Удивился лекарь Дэшэн.

- Жизнь тут похожа на тонкие шелковые нити. И ты должен хорошо видеть их. В том что мы сейчас сделали нет ничего дурного. Мы не вступали в сговор. Просто согласились с тем, что у нее был обморок. Служба тут – это не только лечить тело, но и помогать душе обрести покой.

Дальше к лечебнице они шли молча.

Когда ушел император, дама Лоу и Талантливая Жена остались вдвоем.

- Он согласился, но сказал, что попросит, возможно, что-то другое. – Сказала дама Лоу.

- Другое? Возможно, это и хорошо. Пусть делает. – Сказала Талантливая Жена. – А там уж разберемся.

- Госпожа, вам действительно было плохо?

- Нет. Я притворилась. Странно, что лекарь Мингли поддержал мою ложь. Или не понял… не важно. Главное, что все получилось. И ты со мной.

- Не всем это понравится.

- Мне нет до них никакого дела. Я любимая жена императора. Пусть помнят об этом.

Весть о том, что император разрешил опальной служанке вернуться на службу к Талантливой Жене.

- Хитрюга. – Сказала И-Ки-Лан. – Наверняка, как-то обманула. Иначе и быть не может. Пусть. Мне нет до дел Талантливой Жены никакого дела.

- Мама, все говорят, что император любит Талантливую Жену больше, чем вас. – Сказала ей дочь.

- У Талантливой Жены никого нет, кроме нее самой. А у меня есть ты. И еще дитя будет. И никто никогда нас не разлучит. Я дочь японского императора, а не простая хань.

Императрице тоже не понравилось то, что император делает перестановки слуг во Внутреннем Дворе. Но она ни сказала ни слова по этому поводу.

Драгоценная Жена обеспокоилась.

- Император так ее любит? Что ж… недолго этой любви жить. Я затмлю ее. – Девушка сняла маску. – Семья Фа подарки ей прислала? При этом дочь их так же в гареме. Удивительно семейство. Нигде выгоды не упустят.

Наложница Фа Мэйлин натирала корицей печать наложницы императора. Ее разочаровало то, что ее статус не повысился. Да и ночь с императором не привела ее в восторг. Не было ни подарков утром, ни внимания императора.

Она грустила в своей комнате. Понимала, что скорее всего, больше императора не увидит. И сейчас она понимала, как прав был ее отец и матушка, говоря о призрачном счастье в Запретном городе.

- Наложница Фа? – Спросил вошедший евнух императорского дворца. – Император выбрал вас. Готовьтесь.

- Правда? – Удивилась она. – Хо-хорошо.

И вновь все завертелось вокруг нее. Ее вымыли, причесали, натерли маслами и благовониями, дали выпить горький отвар. А наложница Мэйлин радовалась. Она верила в то, что скоро будет счастлива.

Дзен сейчас не поддерживает авторов каналов. Для поддержки на чашку кофе можно перейти по ссылки ниже:
https://oplata.qiwi.com/form?invoiceUid=2ed93776-b74c-4993-be6a-b3167f0ccccb

#восток #гарем #китай #любовнаяпроза #любовьиромантика #любовьиверность #интриги #история

Продолжение...