Граф Лев Николаевич Толстой - фигура монументальная в истории русской литературы - с вдохновением составлял учебное пособие для детей. Четыре части его "Азбуки" впервые издали в 1872 году. Для кого она была составлена? Для всех подряд детей - "от царских до мужицких".
Именитый автор, считавший этот труд безупречным, сперва обижался на критику и своих методов, и практического материала. Однако позже начал вносить в "Азбуку" многочисленные правки. Наконец Министерство народного просвещения (было такое в императорской России) стало официально рекомендовать ее в качестве учебного пособия для народных школ государства. Учебник Толстого был многократно переиздан и востребован. Правда, раз от раза приходилось кое-что менять в текстах, дабы по требованию министерских чиновников изъять простые и "низкие" словечки и сказки, в которых они присутствуют. Не давали покоя чиновникам "вши", "блохи" и "клопы", например. Сам граф считал, что житейские и бытовые тексты, наоборот, нужны.
Именно для "Азбуки" Лев Николаевич, уже выпустивший в свет свой монументальный роман "Война и мир", специально писал маленькие рассказы - от нескольких строчек до нескольких страниц. Но всегда это было законченное произведение. Толстой считал, что дети - "самые строгие судьи в литературе. Нужно, чтобы рассказы для них были написаны и ясно, и занимательно, и нравственно".
Одним из таких рассказов, вошедших в "Азбуку", был "Кавказский пленник", коего и сегодня читают наши пятиклашки. Сюжет вы прекрасно помните: русский офицер попадает в плен, обращаются с ним хорошо, но он бежит, его ловят, он опять бежит... Почему именно эту тему выбрал автор для детского учебного пособия? Вопрос. Интересно, какую трактовку на уроках литературы дают современные учителя этому короткому произведению, которое сам Толстой считал весьма и весьма удачным, поскольку оно передает "самые простые житейские чувства".
Хочется отметить день рождения великого писателя, которое по новому стилю приходится на 9 сентября, просмотром стопроцентно классической экранизации "Кавказского пленника", созданной в 1975 году грузинскими кинематографистами.
Образно описывал свои впечатления от работы над фильмом актер Юрий Назаров, исполнитель роли Жилина: "Очень благотворным для картины оказалось, что снимали ее именно кавказцы, именно "Грузия-фильм". Очень благотворны оказались их любовь и знание всей кавказской стороны этой истории. Ну, а уж русская сторона — это было наше со Львом Николаевичем дело..."
В ролях: Ляля Ошеверова, Владимир Солодников, Гиви Чугуашвили, Амиран Кадейшвили, Навруз Абдул-Оглы и др.
Предлагаем вам оживить в памяти яркую, красочную, выдержанную и стилистически, и литературно, сопровождаемую неожиданной музыкой Гии Канчели, киноисторию прямо сейчас в плеере ниже. Над фильмом специалистами Гостелерадиофонда была проведена большая работа: сканирование, цветокоррекция и цифровая реставрация. Так что картина, можно сказать, заиграла новыми красками.
Больше советских фильма и телеспектаклей вы найдете на канале Гостелерадиофонда по ссылке.
Мир телевидения и радио СССР для вас - на наших официальных каналах на Youtube "Гостелерадиофонд. Советское телевидение" и "Гостелерадиофонд. Советское радио". Присоединяйтесь!