Михаил Николаевич Задорнов (кана ミハイル・ニコラエヴィチ・ザドルノフ; 21 июля 1948 — 10 ноября 2017), поздравлявший россиян с Новым 1992-м годом вместо самого президента, известный советский и российский писатель-сатирик и юморист, как и его отец, посещал Японию и проникся к японцам уважением и весьма тёплыми чувствами. Возможно, подобное произошло потому, что у него не было предрассудков к язычеству, японскому язычеству в частности, а древнее славянское язычество он и вовсе называл "добрым", вопреки сложившимся стереотипам.
Япония и Михаил Задорнов
Анекдот на злобу дня: По последним слухам, в Японии полным ходом идёт подготовка к созданию ремейка фильма о Хатико. Будущий бестселлер расскажет нам о домашней собаке президента России Владимира Путина Юмэ (род. 4 апреля 2012) породы акита-ину (кандзи 秋田犬), которая до конца своей жизни ждёт от своего хозяина передачу Японии Курил.
По словам Михаила Задорнова, в мире мало кто знает, что Россия установила дружеские отношения с Японией в следствие мирной миссии адмирала Евфимия Васильевича Путятина (кана エフィーミー・ヴァシーリエヴィチ・プチャーチン; 20 ноября 1803 — 28 октября 1883). Люди привыкли думать , что Японию, после двухвековой политики самоизоляции, "раскрыли миру" своим оружием американцы.
В деревне Хэда (кандзи 戸田村), которую Михаил Задорнов посетил, лично, месте постройки Евфимием Путятиным верфи, русских любят и в наше с Вами непростое время, а уж про периодическое рождение голубоглазых детей, я вообще молчу.
Анекдот на злобу дня: Пообщавшись с президентом России Владимиром Путиным в реальной жизни, японцы, как никогда ранее, прекрасно осознали, что Путин от Путятина далече упал.
Для просвещения чиновников МИДа России, типичных жертв реформы советского образования, Михаил Задорнов, по его словам, как-то послал туда сразу 3 книги своего отца: "Цунами", "Симода" и "Хэда". Сложно сказать, помогло ли подобное устранить пробелы в знаниях адресантов, но вскоре после этого отношения России и Японии стали налаживаться.
Как любил говорить Михаил Задорнов, если японцы попадают в Россию, открывают какое-то кафе/дело и женятся на русской, то в Японию они уже не возвращаются, ибо им там становится совсем не интересно.
Япония и отец Михаила Задорнова
Анекдот на злобу дня: На очередной встрече с японцами президент России Владимир Путин, в который уже раз, шикотан им нервы.
Романы отца Михаила Задорнова, Николая Павловича Задорнова (кана ニコライ・パヴロヴィチ・ザドルノフ; 5 декабря 1909 — 18 июня 1992), очень актуальны в наше время в плане того, что касается отношений с Японией. Написанные Николаем Задорновым книги "Цунами", "Симода" и "Хэда" способны внести незаменимый вклад в дружбу и взаимопонимание между нашими народами.
Сами жители Японии, по словам Михаила Задорнова, дали его отцу премию "за историческую достоверность", а указанные выше книги очень качественно перевели и издали в топовом издательстве. Японцы сверили события с историей, и всё совпало, после чего в качестве приложения был даже составлен соответствующий календарь.
Адмирал Евфимий Путятин, об экспедиции которого в Японию и рассказывают указанные книги, в 1881 году, спустя четверть века после подписания первого договора о дружбе и торговле между Россией и Японией, стал первым не японцем, награждённым японским Орденом Восходящего Солнца (кандзи 旭日章) I-й степени.
Стоит особо отметить, что Евфимий Путятин, первым обучавший японцев кораблестроению европейского типа, необычайно хвалил точность работы местных мастеров. Оказывается ещё в те далёкие годы фразы "качество" и "сделано в Японии" были синонимами.
Заключение
Нам неизвестен какой-либо негатив, исходящий от Михаила Задорнова в сторону Японии и японцев, в частности. Не позволял он себе и негативных высказываний в отношении японок, хотя и, например, ругал русских жительниц Владивостока.
Подписывайтесь на наш канал, оставляйте комментарий к статье и читайте также: ❶ Японская школьница и Квентин Тарантино ❷ "Гостья из будущего": японская или русская Алиса лучше? ❸ "Принцесса J-pop": прошлое и будущее