Первая китайская скорая помощь.
Прикол, известный всем китаистам (а теперь и нам с вами)
Сначала посмотрите это видео. На нем девушка говорит "ши ши ши" и улыбается. В чем же дело? А читает она стихотворение, написанное в 1930-е годы лингвистом Чжао Юаньжэнем для демонстрации важности иероглифической письменности для китайского языка. Вот транскрипция стихотворения на пиньине и перевод: Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī. Shì shíshí shì shì shì shī. Shí shí, shì shí shī shì shì. Shì shí, shì Shī Shì shì shì. Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì. Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì...
-У вас гвоздь в спине!
Часть 9 Возвращение на скорую Работа на скорой в городе миллионнике,сильно отличалась от провинциального городка. Вызовов было гораздо больше, бывало садишься в машину в начале смены и выходишь из неё только под утро. Радовало, что на подстраховке, всегда была реанимационная бригада. Первый год работы, мне почему-то всегда «везло», как закономерность, почти каждую смену вторым вызовом мне попадался инфаркт миокарда. Как то приехав на вызов, с поводом боли в сердце, меня встретил бледный, как простыня, пациент...