Английский с юмором! Переводим шутки американского Урганта!
Английский юмор: ироничный и абсурдный.
Продолжаю показывать вам английские шутки и знакомить вас с английским юмором, который широко известен своим своеобразием. Вполне возможно, что про какие-то шутки, вы скажете, что они стары как мир или и в вашей стране так шутят и вы будете абсолютно правы, ведь все новое - это хорошо забытое старое и юмор он и в Африке юмор! Итак, начнём с первой картинки, которая посвящена Библейским мотивам. Толстый лев сидит у Ноевого ковчега и говорит: "Это был отвратительный круиз, всё время шёл дождь. Но шведский стол был шикарный — я съел по две порции всего...
Перевод английского юмора
Перевод юмора в тексте не под силу многим переводчиком. Это требует особых навыков и мастерства. Для того чтобы переводить шутки, нужно в совершенстве владеть языком и знать обо всех его особенностях и нюансах. Также при переводе необходимо адаптировать шутку под другую страну. Для этого должны быть четкие знания о межкультурных различиях. Английский юмор – это особая категория шуток. Люди делятся на тех, кто его обожает и тех, кто терпеть его не может. Многие английские шутки звучат так хорошо только в оригинале...