Джентльмены в переводе Гоблина
Джентльмены в переводе Гоблина
Триумфальное шествие нового фильма Гая Ричи завершилось. Мнение о нём уже сложилось у большинства любителей кино, поэтому вновь пересказывать сюжет или делать обзор я не стану. Тем более свой отзыв я написал ещё полгода назад. Прочесть его вы можете ЗДЕСЬ. А вот чем я хочу с вами поделиться, так это впечатлениями от «Джентльменов» в переводе Дмитрия Пучкова, более известного под брендом Гоблин. Друзья, прежде чем продолжить, рекомендую обратить внимание на другую статью: 15 сериалов, которые крутили...
Топ 4 фильмов, которые лучше смотреть с озвучкой Гоблина
Многие люди, которые родились в 80-ых или 90-ых помнят, американские #фильмы с озвучкой всех персонажей одним человеком. Это звучало смешно, хоть и альтернатив не было. Но на мой вкус, самым крутым в #озвучке был Дмитрий Пучков, но же Гоблин...