У мышкарей английское чувство юмора. Отвечаю. Сама так шучу, что от меня все шарахаются.
Английское чувство юмора. Иногда слишком тонкое ))
Мысль написать небольшую заметку по этому поводу меня натолкнуло очередное посещение, как ни странно, садового центра. Попался там прикольный стенд с открытками, я и проторчала там минут 15 точно. В принципе, кто только не писал о тонком английском юморе. Он действительно немного странен и непонятен. Британский юмор — штука специфическая, порой он сам становится объектом юмора — уже не британского. Однако смешным он от этого быть не перестает. "Рacскaзывая aнглийcкий aнeкдoт, ощущаешь чувство легкого превосходства, слушaя aнглийский анекдот, ощущаешь чувствo лeгкoй нeпoлнoцeннocти"...
25 вопросов на английском с переводом для разговорного клуба (средний уровень) на тему "Чувство юмора и отношения". Разговорный клуб англ.
(Humor & Relationships – для разговорной практики на английском) Эти вопросы помогут обсудить юмор и его роль в отношениях, улучшая разговорный английский. Приходите в разговорный клуб Esplaneta в центре Москвы (онлайн и офлайн) для практики английского , испанского, немецкого и французского...