«Шматрица». Расшифровка смешного перевода (часть 1)
Народные расшифровки аббревиатур
Очень смешной вид народного творчества существует, относительно новый – ему лет сто или около того. Но он активный! В народе живет и процветает. Конечно, я произведения, относящиеся к этому жанру, слышала и раньше, но как-то не задумывалась, что это тоже фольклор. Я говорю о народных расшифровках известных аббревиатур. Все-таки мы интуитивно ищем в слове корень, чтобы понять, о чем это слово вообще, а в аббревиатурах никакого корня не видно. Чтобы понимать значение слова, образованного только из начальных букв, нужно знать, что оно обозначает, владеть соответствующей информацией...
Как появилась аббревиатура P.S. и зачем ее ставили в конце писем?
Привет. P.S. - казалось бы, совершенно банальная фраза. Однако не все знают ее расшифровку и ,тем более, историю ее возникновения. Впервые ее стали ставить монахи и авторы бумажных переписок P.S. - post scriptum, что в переводе с латыни обозначает "после написанного". Бумажные переписки были очень хороши для того времени, ведь с помощью почты можно передать письмо почти на любое расстояние. Однако у них был один недостаток: их нельзя исправить без грязи и зачеркиваний. Выход был один: писать дополнение после основного текста Вот тут-то и был придуман Post Scriptum...