sfd
Топ-10 забавных польско-русских омонимов.
Еще со школы всем известно, что омонимы – слова, которые одинаково пишутся или произносятся, но имеют разный смысл. Также существуют межъязыковые омонимы, которые порой вводят в ступор путешественника или поднимают своей комичностью настроение...
«Русский юмор: анекдоты из жизни, которые заставят вас улыбнуться!»
Примерно четверть века назад произошёл забавный эпизод… Ожидая рейс в алматинском аэропорту, заметил странного мужчину, который неспешно бродил среди пассажиров, держа на плечах раскладные стулья и большой багаж в руке. Подойдя ко мне, он внимательно посмотрел сначала на мою обувь, затем на меня самого. — Отличные ботинки у вас, итальянские, ручной работы! Видно сразу. Но уж больно долго за ними никто не ухаживал… Согласившись мысленно с ним, я утвердительно кивнул. — Могу вернуть вашей обуви первозданный...