Esmira Memmedova - Xeyallarimin İnsani 2020 / Official Klip
Учимся по мемам: «here’s to», «I mean it» и «the cool part»
Мы продолжаем нашу новую рубрику, начатую в прошлом выпуске, и говорим о мемах. Но не столько о них, сколько об английском, на котором они написаны. Вот, допустим, такой пример: Что здесь главное? Here’s to. Это разговорное клише, без которого не обходится ни один тост. Фактически то же самое, что и «за [вставить за что: например, за здоровье всех присутствующих]!». Here’s to always staying young and beautiful. – Ну, за то, чтобы мы оставались вечно молодыми и красивыми! Here’s to our wonderful hosts!...
«This is», «It is», «Here is» или «There is» – базовая грамматика для начинающих.
Иногда простые фразы вводят нас в ступор именно из-за их простоты. Например, мы хотим сказать: Интуитивно мы понимаем, что эти фразы разные, но когда быстро пытаемся сказать их по-английски, перед нами встает трудный выбор – с чего начать каждое из этих предложений: “This is”, “It is” или “There is”. Все эти структуры используются для описания. Но чтобы пользоваться ими автоматически надо, прежде всего, разобраться с их основными значениями и понять в чем их различие. It is –1) когда в русском нет...