Обычно названия государств на разных языках мира звучат очень похоже. Такие страны как, например, Монако, Бразилия, Италия во всех частях света произносят практически по-одинаковому. Особенно это ожидаемо, когда речь идет о двух родственных славянских языках, коими являются русский и украинский. Однако и здесь может случиться казус, поскольку для некоторых из 193 официально ООН признанных стран на планете Земля на мове устоялись по-настоящему "незалежные" названия, которые для жителей России будут мало понятны и даже забавны, либо их название искажено до неузнаваемости...
Люди обычно говорят не так, как в телевизоре, это известно. Но оказывается, в каждом регионе есть свой русский язык, который не всегда понятен приезжему. Бывают региональные словечки, которые используют с давних пор, а есть вполне современные. Вот мои открытия. Катулька — так в Ульяновске называют колбасу, в Костроме — ледяную дорожку, на которой дети катаются, а в Ярославле — пластиковую ледянку. А катыши — это картошка, которую сварили целиком, такое слово есть в Ивановской области. Слово «Башлык» встречается у Лермонтова, например...