4 года назад
You bet! Сложности разговорного английского языка
В английском языке часто встречаются фразы, которые очень сложно перевести по словам. Одной из таких фраз является "You bet!" [ю бэт]. Дословный перевод: "ты делаешь ставку". Но на самом деле американцы...
9315 читали · 1 неделю назад
10 клиентов, которых работники не забудут никогда
— Я у вас купила смеситель для кухни, вы мне положили в коробку два шланга! Они мне не нужны, верните деньги! — Девушка, они идут в комплекте. — Нет, вы меня обманываете. У нас в селе на рынке продают отдельно. — Девушка, вот чек: написано «смеситель — 1 шт.», больше строк нет. Вот паспорт, комплектация: смеситель — 1 шт., подводка — 2 шт., паспорт, упаковка. Эти шланги идут со смесителем. — Нет, вы всё врё-ё-ё-те, я на вас в суд подам! Я спрашивала продавца у нас в селе на рынке, он сказал, что шланги отдельно идут...