06:44
1,0×
00:00/06:44
963,4 тыс смотрели · 4 года назад
1 день назад
Как Кристина начала петь на английском: от страха "неидеального английского" к свободе.
Когда Кристина впервые пришла ко мне, в её голосе звучала тоска: — Я люблю английские песни… но не пою их. Боюсь, что моё произношение  будет звучать не идеально. Педагог: — Это распространённый страх. Но давай разберёмся: что именно тебя  останавливает? — Ну… — замялась она, — я представляю, как запою, а все подумают: «Что это за странный акцент?». — А ты когда‑нибудь слышала, как поют американцы с южным акцентом?  Или британцы с кокни? — спросил педагог. — Ну… да, по‑разному. — Вот именно! Нет одного «правильного» английского...
"Ходить по струнке" на английском: идиома Toe the Line
Hello, my friends! С вами Наталья. 👋 Наша жизнь полна правил. В школе - носить форму, на работе - соблюдать дресс-код, в обществе - вести себя прилично. Иногда нам это нравится, иногда - вызывает внутренний протест. В русском языке для описания строгого подчинения правилам есть жесткие, но точные фразы: "ходить по струнке" или "знать свое место". А что насчет английского? Англичане, известные своей любовью к порядку и очередям, просто не могли не придумать идиому для этого состояния. Знакомьтесь: Toe the Line...