Сеансы одновременной игры, гроссмейстеры за доской: как стартовал Кубок Сергея Карякина в Королеве
Переводчик за работой — это гроссмейстер за шахматной доской?
«Шахматы — это поиск истины», гроссмейстер Бобби Фишер Доска переводчика — белый лист, а фигуры — слова. Перед ним стоит исходный текст — истина, которую нужно не просто передать, а заново открыть на другом языке. Каждый ход-решение — это выбор слова, оборота, ритма. - Как и в шахматах, здесь есть свои «дебюты» — первые варианты перевода, задающие тон всей партии. - Есть «миттельшпиль» — сложнейшая середина, где сталкиваются смыслы, коннотации и стили, и нужно найти ту самую комбинацию, что приведет к победе...
Наша шахматистка Нона Гаприндашвили: В 80 лет подала в суд на Netflix на $5 млн - не ради денег, а потому что они стерли 70 лет её жизни
Октябрь 2020 года. На Netflix выходит сериал «Ферзевый гамбит». За первый месяц его смотрят 62 миллиона человек. Шахматные наборы исчезают из магазинов по всему миру. Тысячи девочек впервые открывают для себя шахматы. Сериал становится одним из крупнейших событий в истории стриминга — феминистским триумфом о женщине, которая осмелилась соревноваться с мужчинами в «мужской» игре. Но в Тбилиси, Грузия, 79-летняя женщина смотрит финал — и чувствует, как сжимается сердце. На экране звучит её имя. Упоминается её жизнь...