У нашего котика Сени День рождения . Спи спокойно , мой любимый . В память о Сене.
"Just for kicks" этимология и примеры употребления
Фраза "just for kicks" - это идиоматическое выражение в английском языке, которое переводится как "просто для развлечения" или "ради удовольствия". Его происхождение связано с американским сленгом 1940-х годов. Тогда слово "kicks" использовалось как сленговый синоним слова "восторг" или "удовольствие". Таким образом, фраза "just for kicks" начала использоваться для описания действий, совершаемых ради удовольствия или развлечения, без какой-либо другой цели или мотивации. Например, если кто-то...
Коварные слова: kick
To kick – бить, в смысле пинать, например, как в футболе по мячу, но не только. Младенец в кроватке тоже kicks, сучит ножками. И некоторые вещества kick, доставляют, дают кайф или, как говорят некоторые субкультурные молодые люди, вштыривают. This track just doesn't kick well ►Эта композиция попросту не заходит [не прёт | не торкает] нормально. Возвращаясь к существительному, во множественном числе, kicks могут превратиться в просто обувь, особенно когда речь о кроссовках или бутсах у молодёжи...