Подросток смотрит сериалы на английском без субтитров? Не спешите радоваться
Если у вас дома подросток, который спокойно смотрит Netflix в оригинале, понимает мемы и подкасты, а на уроке вдруг молчит, вы не одни. Я это вижу постоянно: родители искренне радуются, что «английский пошёл», а потом случается контрольная, устный ответ или разговор с учителем — и ребёнок будто выключается. Обычно в этот момент у родителей включается тревожная логика: уровень слабый, преподаватель не тот, мотивации нет, «может, ему просто не дано». И вот здесь важно остановиться. В большинстве случаев проблема не в способностях и не в лени...
"Ходить по струнке" на английском: идиома Toe the Line
Hello, my friends! С вами Наталья. 👋 Наша жизнь полна правил. В школе - носить форму, на работе - соблюдать дресс-код, в обществе - вести себя прилично. Иногда нам это нравится, иногда - вызывает внутренний протест. В русском языке для описания строгого подчинения правилам есть жесткие, но точные фразы: "ходить по струнке" или "знать свое место". А что насчет английского? Англичане, известные своей любовью к порядку и очередям, просто не могли не придумать идиому для этого состояния. Знакомьтесь: Toe the Line...