sfd
«Волшебный пендель...» — что значит немецкое слово «пендель» на самом деле? И при чём вообще футбол?
Слово «пендель» не совсем русское, но в России, кажется, употребляется даже чаще, чем в других странах. Разбираем происхождение этого слова! Любой школьник знает, что самый обычный маятник можно сделать из нити и груза. Но далеко не каждый взрослый догадывался о связи между словами «пендель» и «маятник». На немецком языке Pendel (и Perpendicle) — это маятник. Немецкое слово известно с XVIII века. Но вообще в основе латинский глагол pendere, который означает «висеть». В начале XX века немецкий Pendel стал ещё и русским пенделем, но в значении «удар, толчок»...
Про порядочность и заказной фанатизм, дух футбола и правила, любовь к клубу и ненависть к соперникам.
В последнее время, к огромному сожалению вижу столько бреда на ТВ и СМИ, что порой становится просто противно это читать и слушать. При этом такую ерунду распространяют те, кто вообще-то получают деньги за то, чтобы пропагандировать наш с вами любимый вид спорта. А вместо этого они делают все, чтобы у болельщиков возникала апатия к нему. Что самое обидное теперь и сами клубы вместо того, чтобы находить ошибки в своей работе только и делают, что обвиняют в неудачах всех вокруг формируя изначально негативное отношение к кому-то...