«What?» — почему это слово портит о Вас мнение и что говорить вместо него
Вы учите английский, стараетесь говорить бегло, но иногда в стрессовой ситуации — когда не расслышали или не поняли смысл — в голову приходит только одно. Одно короткое, резкое слово. Вы произносите его, и лицо собеседника меняется. Он ещё улыбается, но в глазах уже холодок. Почему так происходит? Потому что язык — это не только грамматика и слова. Это культурный код. И то, что допустимо в русском бытовом диалоге (короткое «А?» или «Чего?»), в английской среде звучит как вызов. Как будто Вы не просите повторить, а ставите человека в тупик...
3 года назад
What
What? Что такое ты сказал?! В русском мы часто переспрашиваем при помощи слова ЧТО? и все согласятся, что при этом мы звучим грубовато ( чё такое ты сказал??) В английском все гораздо хуже- когда вы используете What? вы звучите даже агрессивно , как будто ставите под сомнение компетенцию собеседника или у вас есть к нему какие-то претензии. Да, я согласна, что очень тяжело отучиться от этой привычки «Whatкать», но постарайтесь заменить на такие слова и фразы как  Pardon? — Прошу прощения?...