Не просто «I’m sad»: 6 способов сказать на английском, что Вы не в духе
Бывает, что настроение ни к чёрту, а сказать по-английски хочется не просто «I’m sad», а так, чтобы Вас услышали. Носители используют десятки выражений — от бытовых до образных. В этой статье разберём те, которые действительно пригодятся в разговоре. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Самое простое и естественное. Bummed out — это когда что-то пошло не так, и Вы чувствуете разочарование. Не катастрофа, но осадок остался. Транскрипция: /aɪm səʊ bʌmd aʊt/ Пример: I was so bummed out when I heard the news...
Как извиниться на английском: от «прости» до «приношу свои глубочайшие извинения»
Ты уже говоришь I’m sorry, но иногда чувствуешь: вроде извинился, а звучит как‑то не туда — то слишком по‑домашнему для письма начальнику, то чересчур официально для друга, который просто расстроился из‑за пролитого кофе. В английском языке извинение — это не одна фраза на все случаи, а целый набор инструментов: важно не только что сказать, но и как, кому и с какой интонацией. А помогут нам в этом те, кто в неловких ситуациях бывает чаще всех, — Гарри, Рон и Гермиона. Посмотрим, как одно и то же...