None Маша, наливай чай, садись. Помнишь, сын твой Петя мечтает в МИД? А вчера опять над английским стонет: "Мам, что такое protocol в дипломатии? Не пойму!" Я сижу, думаю - блин, для будущих дипломатов это же база. Без английского протокола не шагнешь. Ребенок залипает на уроках, а толку ноль. Главное - найти учителя, который под него подстроится. В нашей Академии Языков и Бизнеса так и делаем. Лицензия есть, подход индивидуальный. Английский для детей - легко и недорого, поверь. По-честному, дипломатический протокол - это правила игры для больших шишек...
Во Франции иностранцам часто требуется предоставлять присяжные (traduction assermentée) или сертифицированные переводы (traduction certifiée / traduction agréée) официальных документов — например, свидетельств о браке или дипломов об образовании. 📘 Кто делает присяжный перевод? Присяжный перевод выполняет присяжный переводчик (traducteur assermenté) — специалист, официально зарегистрированный при Апелляционном суде Франции (Cour d’Appel). Такой перевод имеет юридическую силу и признается госорганами Франции...
Целью любого перевода является его полное транслирование на другой язык, своего роза тут присутствует и творческий процесс. Можно выделить 3 вида письменного перевода: Делая перевод нужно умет проводить глубокий анализ...