Способ рисовать просто от Японской художницы. Папа решил повторить рисунок в детскую - получилось так
Повседневный японский: про «маму» и «папу».
Настало время разобраться с «моими родителями» и «вашими родителями». Уже на первых уроках японского языка всех учат тому, что есть МОЯ мама и ЧЬЯ-ТО мама. И даётся два слова 母(はは) и お母さん(おかあさん). Но где используют эти слова и говорят ли так в жизни сами японцы? Именно это мы сейчас разберём. ВНИМАНИЕ! В данной статье я рассказываю именно о "повседневном» использовании слов. お母さん・お父さん (おかあさん・おとうさん) мама, папа. В учебниках пишут, что так мы обращаемся к «чужим» мамам и папам, спрашиваем о «чужих» родственниках...
Воспитание детей по-японски: даёт хорошие результаты, но повторить у нас такое невозможно
Что можно сказать о японцах как людях? Опрятные, дисциплинированные, трудолюбивые и не чуждые коллективизма. Это близко к истине, являясь характерной чертой этих людей. Это всё закладывается с раннего детства через определённую систему и особенности воспитания. Первой особенностью является то, что этим до первого класса школы (6 лет) обычно занимается мама. Отец если и участвует, то, как говорится, «редко, но метко» — на выходных. В будние дни папа пропадает на работе и он уставший, поэтому его не трогают...