5 лет назад
12dal 'no longer us' транскрипция
Кёльгу пёнхэ Кыттэе уринын сараджёссо Ироджи анассо Та кырэ чигымэ ни мосып Нэга альдон нига аня Нан пабо катасо аму маль мотэё Ныджын пам кыдэль кыриwoхандаго Ури тащи манамён Кыттэ егихадорок эё Nanana-nanah Ури тащи еджончором тwэль су иссылькка Амури чоке сэнгакарё хэдо Чоым кыттэ ни мосыбыль ттооллёбwaдо Ими нан чичёнындэ Чичё канындэ Тоисан ныкёджиджи анындэ Аниндэ ими ккынанындэ You don’t love me You don’t love me Идже та щигоборёнындэ Манындэ халь мари омнындэ I don’t...
No Longer, Any Longer, Anymore: Тонкая грань, которую нужно уловить 🕵️‍♀️
Изучая английский, мы часто сталкиваемся с оборотами, которые на русский переводятся одинаково, но в оригинале имеют разные оттенки смысла. Сегодня на разборе — три кита, которые означают «больше не»: No Longer, Any Longer и Anymore. На первый взгляд, это синонимы. Но дьявол, как говорится, кроется в деталях. Давайте разберем каждый случай, чтобы ваша речь зазвучала естественно. 🎯 Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Транскрипция: [nəʊ ˈlɒŋ.ɡər] Это самый «сильный» и формальный вариант из всей троицы...