Юрточный лагерь, озеро-море и Марс. Кыргызстан.
Кульман тан! Кандайсыз? Проснуться в юрте- значит проснуться с соплями, а ещё просыпаться до этого ночью, хотеть в туалет, но не идти - бояться шаманов. Лучше дождаться утра, выйти, но, передумав, тут же вернуться...
5 лет назад
Адахан Мадумаров: Каражат керек болуп сизди мынтип жазып койдук, бирок оюбуз түз туура түшүнүңүз деп келишет.
Адахан Кимсанбаевич, акыркы учурда сизге карата маалыматтык чабуул күчөдү. Бул аракеттин артында бийлик турат деп түшүнөсүзбү? Же башка саясий күчтөрдүн жасаган ишиби? — Мындай кубулуштар, көрүнүштөр чейрек кылымдан бери келатат. Мадумаровго асылбаган кайсы жагымпоз калды дейсиң? Эч ким калган жок. Акыркы асылууларда бийлик тарабынан дагы, бийликке кызмат көрсөтүп шыйпаңдап жүргөн, күндүзү жолукканда кучакташып “Кандайсыз? Биз сиз менен биргебиз, пикирибиз бир” деп жүрүп, түндө карамүртөздүк жумуштарын аткарып жаткандар дагы бар...
"Кытай тилин жаңы үйрөнө баштагандар көп учурда эмнеден баштоону билбей калышат. Ошондуктан бүгүн мен сиздер менен эң керектүү фразаларды бөлүшөм!" Темабыз "Башталгычтар үчүн пайдалуу фразалар" Кытай тилин жаңы үйрөнүп жаткандар үчүн күнүмдүк турмушта эң көп колдонулуучу фразаларды билүү абдан пайдалуу. Бул фразалар менен сиз жөнөкөй диалогдорду оңой кура аласыз. 1. Саламдашуу жана таанышуу 你好!(Nǐ hǎo!) – Саламатсызбы! 你好吗?(Nǐ hǎo ma?) – Кандайсыз? 我很好,谢谢!(Wǒ hěn hǎo, xièxiè!) – Мен жакшы, рахмат! 你叫什么名字?(Nǐ jiào shénme míngzi?) – Атыңыз ким? 我叫… (Wǒ jiào…) – Менин атым… 2. Ыраазычылык жана кечирим суроо 谢谢!(Xièxiè!) – Рахмат! 不客气!(Bú kèqi!) – Эч нерсе эмес! 对不起!(Duìbuqǐ!) – Кечирип коюңуз! 没关系!(Méi guānxi!) – Маселе жок! 3. Дүкөндө же кафе-ресторанда 这个多少钱?(Zhège duōshǎo qián?) – Бул канча турат? 太贵了!(Tài guì le!) – Өтө кымбат! 可以便宜一点吗?(Kěyǐ piányi yìdiǎn ma?) – Бир аз арзандатса болобу? 我想要这个。(Wǒ xiǎng yào zhège.) – Мен муну каалайм. 买单!(Mǎidān!) – Эсепти алып келиңиз! 4. Жол сураганда 请问,厕所在哪里?(Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?) – Кечиресиз, дааратканасы кайда? 我听不懂。(Wǒ tīng bù dǒng.) – Мен түшүнгөн жокмун. 请再说一遍。(Qǐng zài shuō yí biàn.) – Суранам, кайра айтып бериңиз. 这个怎么说?(Zhège zěnme shuō?) – Бул кытайча кантип айтылат? 5. Коштошуу 再见!(Zàijiàn!) – Көрүшкөнчө! 回头见!(Huítóu jiàn!) – Кийинчерээк көрүшөбүз! 一会儿见!(Yíhuìr jiàn!) – Бир аздан кийин көрүшөбүз! Бул фразаларды жаттап алсаңыз, жөнөкөй сүйлөшүүлөрдү оңой баштай аласыз. Кытай тилин үйрөнүүдө эң негизгиси – күн сайын машыгуу жана сүйлөп көрүүдөн тартынбоо! Сиз дагы кайсы темада пайдалуу фразалар жөнүндө окугуңуз келет? Комментарийге жазыңыз!
241,2 тыс читали · 1 год назад
Особенности Кыргызстана, которые замечаешь сразу, как только попадаешь в эту страну
В последнее время в Кыргызстан я зачастила. Алматы (где в последние два года я провожу много времени) от Бишкека отделяют всего 240 км, поэтому, как только на горизонте маячат длинные выходные, начинаю планировать поездку в эту красивую горную страну. Несмотря на то, что в этом мае у меня была почти юбилейная (четвертая) поездка в Кыргызстан, сказать, что я глубоко погрузилась в специфику жизни страны, не могу, все-таки приезжаю на короткие сроки и смотрю на все глазами туриста. Но наблюдать - наблюдаю, и сегодня продолжу с вами делиться подмеченными особенностями этой страны...