На дворе майские праздники, уже почти лето и как правило до отпуска всего лишь пару месяцев, а работать на работе уже невыносимо лень. Работать на работе – звучит как-то не по-русски не правда ли? А вот в английском существует сразу два слова обозначающие вроде как одно и тоже – Job и Work. Но это только на первый взгляд, давайте разберемся в чем же на самом деле между ними разница. Work Транскрипция и перевод: [wɜ:rk]/[уоэк]- работа
Если вам вдруг не понятна транскрипция, у меня был целый урок, посвященный этой теме – Урок 11...
Слова work и job в английском языке схожи по значению, но в то же время имеют существенные различия, что вводит в заблуждение многих, кто изучает этот язык. Сегодня мы объясним разницу между этим словами, чтобы вы больше в них не путались. Что означает слово job Job — работа, труд. Это конкретная работа, которая приносит деньги. Второе значение — задача. Это какое-то дело, которое нужно сделать. Следующее значение — обязанность. Синонимы — duty, responsibility. Что означает слово work Поговорим теперь про work...