3 месяца назад
Как переводится на английский фраза "Это просто жесть!"
Это, пожалуй, самый прямой и часто используемый перевод. Он отлично передает ощущение чего-то сурового, неприятного, несправедливого или очень трудного. Пример: "They fired him without any warning. That's just harsh!" (Их уволили без предупреждения. Это просто жесть!) That's just brutal! - Этот вариант еще сильнее подчеркивает жестокость, беспощадность или крайнюю неприятность ситуации. Пример: "Having to work 16 hours a day for a week straight? That's just brutal!" (Работать по 16 часов в день...
644 читали · 5 лет назад
Как перевести на английский некоторые фразы с "без" без "без"
Без лишних слов, друзья, давайте разберемся, как перевести некоторые русские выражения с "без" без "без". Вообще слово without (без) - это не какое-то прокаженное слово, которого нужно избегать. Вовсе нет...