Когда я вижу статьи о том, что многие известные бренды мы произносим неправильно – не «Хундай», а «Хюндэ», не «Левис», а «Левайс» и т.п., всегда недоумеваю: а кто мешал этим брендам, когда они выходили...
У некоторых людей, не только в России, есть предрасположенность к лингвистическому мазохизму, когда они пытаются как-то неестественно и по-особенному произнести иностранное или заимствованное слово или бренд. Будучи дипломированным лингвистом и интересующимся человеком, я провёл большое исследование, в котором разобрал основные ошибки в произношении иностранных брендов в русском языке. Список будет постоянно дополняться, поэтому добавьте страницу в закладки, чтобы всегда можно было проверить себя или поправить пытающегося кому-то понравиться собеседника...