14 Рассвет
"Переводил на английский "Кузькину мать" и украинские поговорки". Забавные случаи из практики личного переводчика Хрущева Виктора Суходрева
Виктор Михайлович Суходрев – главный переводчик СССР, работавший с первыми лицами советского государства. Он переводил самые заковыристые выражения Хрущева ("мы покажем Вам Кузькину мать"), чуть ли не ежедневно делал многостраничные записи бесед по итогам переговоров с иностранными делегациями и, разумеется, сопровождал партийных лидеров в их зарубежных поездках. За годы переводческой карьеры у Суходрева накопился целый кладезь забавных и любопытных историй про Хрущева. С ними я вас и познакомлю...