4 года назад
Вези меня, м*азь! Или будни таксиста
Истерика пассажирки такси, по которой не прошелся и не высказал свое "фи" разве что ленивый, вызвала у меня неоднозначную реакцию. Ну, во-первых, совершенно непонятна предыстория конфликта. Сами таксисты, порой, могут выкинуть такое, что волосы дыбом встают. Например, ко мне один раз подъехал водитель "Яндекса", и сразу попросил отменить заказ. Говорит, мне надо срочно встречать кого-то на вокзале и я, мол, не успеваю вас отвезти. Я опешила. Что значит "не успеваю??", а зачем тогда брать заказ? И, благо, я не торопилась никуда...
280 читали · 1 год назад
Коварные буквы «э» и «е»: по следам языковых исключений
Современный русский язык напоминает волшебный сундук, в котором хранится бесконечное множество слов и выражений. Он живет, развивается и пополняется новыми лексемами, заимствованными у других народов. Однако разнообразие русского языка может представлять собой не только источник богатства, но и вызывать определенные лингвистические трудности. Одной из таких грамматических головоломок является различие между произношением и правилами написания некоторых слов. Вспомните, как часто вы сталкивались с ситуацией, когда лексема произносится через «э», но по правилам должна быть написана с буквой «е»...