Три взгляда по-английски: почему «see», «look» и «watch» — это совсем не одно и то же 👀
Каждый, кто говорит по-английски, регулярно использует три глагола: see, look и watch. Для русского уха все они — «видеть» или «смотреть». Из-за этого возникает путаница, которая сразу выдаёт в говорящем иностранца. Пора разобраться, в чём же принципиальная разница между этими словами. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Глагол See [siː] описывает сам факт способности видеть. Это пассивный процесс, результат работы вашего зрения. Вы не прикладываете усилий, чтобы что-то увидеть — это просто происходит...
Вечность по-английски: как слово Eternity проникает в речь и меняет смысл 🕰️
Английское слово Eternity известно многим. Его часто переводят как «вечность» — что-то бесконечное, недосягаемое, философское. Но в живой речи оно приобретает совсем другие оттенки! Давайте посмотрим, как носители языка на самом деле используют это слово в повседневности. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Слово eternity действительно переводится как «вечность». Его звучание немного отличается в американском и британском вариантах: Но не стоит зацикливаться на транскрипции...