Нейтральная лексика, которая поможет вам никого не задеть Читать на сайте Тема смерти очень эмоциональна в любом языке. Любые слова с негативной коннотацией, которые могут обидеть или затронуть глубокие переживания, лучше убирать или заменять на нейтральные. Антрополог, главный редактор журнала «Археология русской смерти» Сергей Мохов объясняет, какая лексика о смерти уместна в английском языке. Deceased — покойный Многие привычные нам слова, такие как «труп», в отношении мертвого человека в англоязычной культуре не используются...
Даже в родном языке порой сложно найти правильные слова, когда с кем-то случилась беда. А в английском, тем более, часто кроме Oh!... ничего не приходит в голову.
Сегодня вы узнаете, какие слова будут уместны в ситуациях, когда вы хотите выразить свое сочувствие и соболезнование...