Если сказать уронившему что-нибудь человеку «что упало, то пропало» и присвоить лежащую на земле вещь себе, то, скорее всего, у второго лица будет недоумение. И в этом случае возмущающийся человек будет, конечно же, прав: никто не имеет права забирать себе чужие вещи. Но так было не всегда. Тысячу лет назад по землям средневековой Европы тянулись бесконечные караваны купцов, которые везли свои товары на продажу. Их путь пролегал по множеству феодальных владений, за проезд через которые купцы должны были платить пошлину...
Довольно простое выражение, но с любопытнейшей историей происхождения. Изначально фраза звучит как "что с воза упало - то пропало" - и была напрямую связана с торговым делом. Во все времена коммерсанты и налоговые службы пытались перехитрить друг друга. Когда на Руси уже в XI веке был введён торговый налог, величина которого зависела от количества возов и телег с товаром, купцы смекнули, что государство само себя подставило - ведь количество товаров на одной телеге никто не регулировал. В итоге,...