Например, в слове door — дверь — двойное "о" читается как "о". А в слове blood — кровь — двойное "о" читается как "а". Как и слово flood — наводнение. Собственно, эти два слова — blood и flood — исключения. А слова door и poor произносятся с "о", а не с "у", потому что заканчиваются на r. Во всех остальных случаях "оо" означает или длинное (food) или короткое (good) "у". Но так было не всегда. Когда-то очень давно, несколько столетий назад, английский в этом месте был устроен очень разумно — и слова читались, как пишутся...
Сегодня мы с вами посмотрим на разные слова в английском языке, в особенности на их произношения. Как вы думаете? Есть ли разница в произношении этих двух слов? 1. LIVE – LEAVE. Конечно есть! Если вы бы этого не знали, то это было бы полное фиаско. Live(жить) - это слово произносится через короткий звук «ы» - Leave(покидать) - А это – через долгий звук «и» - I always leave the place where I live. Я всегда покидаю место, где я живу. 2. Vest (жилетка) - здесь верхнии зубы касаются нижний губы и мы легонько ее прикусываем...