2 месяца назад
«Трансъевропейский» или «трансевропейский» – как правильно пишется слово? Многие не знают, как пишется слово – «трансъевропейский» или «трансевропейский». Давайте разберёмся с этим грамматическим вопросом. Как пишется правильно: «трансъевропейский» или «трансевропейский»? Запомните, что в данном слове необходимо писать твёрдый знак – «трансъевропейский». Какое правило Понять причины написания буквы «ъ» в этом прилагательном поможет разбор слова на важные структурные единицы – морфемы. Он покажет, что «транс» является приставкой. Существует на этот счёт однозначное правило. Если приставка иностранного происхождения (а «транс» именно такая) оканчивается согласной буквой, а корень начинается с гласной «е», «ё», «ю» или «я», между ними требуется дополнительная промежуточная буква – твёрдый знак. Собственно, со многими русскими приставками этот принцип тоже работает: «двухъярусный», «трёхъядерный». В похожем слове «трансатлантический» корень начинается с «а», поэтому твёрдый знак уже не нужен. Примеры предложений 1. Хотелось бы просто бросить всё, сесть в какой-то трансъевропейский экспресс, и отправиться за тридевять земель. 2. Этот вопрос касается всей трансъевропейской транспортной сети. Ошибочное написание «Трансевропейский» и «транс-европейский» — неверные способы написания. Подробнее: https://santa-susanta.ru/russkij-yazyk/orfografiya/transevropejskij-ili-transevropejskij-kak-pravilno-pishetsya-slovo.html
13 тыс читали · 2 года назад
Вы наверняка замечали в фильмах о дореволюционных события вывески на улицах с твердым знаком на конце слова. Раньше так писали. По этой причине твёрдый знак называли самой дорогой и бесполезной буквой в алфавите. Бесполезной — потому что на конце слова она не несла никакой смысловой нагрузки. А дорогой — потому что встречалась она на конце каждого существительного, заканчивающегося согласной, поэтому занимала много места на страницах, на неё расходовались чернила и время наборщиков текста. Лев Успенский в своей книге "Слово о словах" подсчитал, что в романе Льва Николаевича Толстого "Война и миръ", вышедшего на свет в 1894 году, на каждой странице было в среднем по 1620 букв. Из них примерно 55 приходилось на "Ъ", то есть твёрдый знак занимал примерно 3,4% текста. Учитывая, что роман состоял из четырех томов, каждый по 520 страниц, выходит, что, если собрать все твёрдые знаки, "рассыпанные" по книгам, в одно место, получится армия из 115 000 абсолютно бесполезных букв, которая займёт 70 с лишним страниц. И это только в одном романе. Если умножить на тираж в 3000 штук, получится 210 000 просто так исписанных страниц. Если предположить, что на весь тираж уходит гектар леса, на твёрдые знаки уйдёт целая роща размер 16 на 16 метров. А если представить, что на весь роман у наборщиков уходит 100 дней, значит на набор одних только твёрдых знаков уходит 3,5 дня бесполезного человеческого труда. В общем, после реформы русского языка 1917 года, которая произошла уже при большевиках, твёрдый знак разрешили ставить только в середине слова, чтобы обозначить твердость звука (например, в слове "двухъярусный"). Плюс к этому были отменены некоторые буквы, которые вносили неразбериху в грамматику и редко использовались. Обо всех изменениях реформы можно почитать вот в этой статье. А здесь мой Телеграм — подписывайтесь, если ещё не подписаны, чтобы оставаться на связи. Там я иногда публикую то, что не выходит на Дзене.