В устной речи «то есть» и «иными словами» — это эквивалент исправления текста. Видишь, что тебя не поняли, исправился: В устной речи без этих слов никак, потому что мы говорим линейно. Устную речь нельзя тут же перемотать и исправить. На письме перемотать и исправить можно, поэтому лучше сразу сказать максимально точно: Если сразу можете написать правильно — так и пишите. Не стоит сначала писать неправильно, потом тут же в тексте исправляться. — Но это же такой стиль! «То есть» и «иными словами» — признак разговорного стиля...
Вот, например, «прим..те участие». Если кто-то вас призывает принять участие, то пишется с -и- (что сделайте?): примите участие. А если просто описывают план вечеринки, то с -е- (вы там что сделаете?): примете участие (в конкурсах, скажем. Заодно потанцуете, повеселитесь…). Обратите внимание: на -и- в предпоследнем слоге падает ударение, тогда как -е- безударное. Это иногда может служить подсказкой. Еще пара, которую нередко забавно путают: будите — будете. «Вы буд..те на работе?» — пишем с -е-, будете, если нас интересует, будет ли человек присутствовать на рабочем месте...