Как английская идиома 'to hit the nail on the head' сделает вашу речь точной как удар молотка
Здравствуйте! Меня зовут Наталья, и я репетитор английского. В своей работе я часто вижу, как ученики, освоив грамматику, сталкиваются с новым вызовом - сделать свою речь живой, естественной и образной. Именно для этого в языке и существуют идиомы - короткие фразы, которые несут в себе целый пласт культурного опыта. Бывало ли у вас такое: во время долгого обсуждения сложной проблемы кто-то вдруг произносит одну фразу, и все тут же встает на свои места? Мысль, которая идеально описывает суть происходящего...