Слова, которые бесят всех! Американец Дэни 🇺🇸 и Катя 🇷🇺 выясняют, чей язык труднее | Skyeng
«Выучить на память»: как не перепутать by heart, from memory и as a souvenir в английском? 🧠
Знакомая ситуация: Вы только что выучили длинное стихотворение на английском, гордо декламируете его другу и говорите: «I know it as a souvenir». Друг вежливо кивает, но в его глазах — лёгкое замешательство. А ведь Вы хотели сказать «на память», но почему-то получилось «в качестве сувенира». Давайте раз и навсегда разложим по полочкам эти три коварных выражения. Они звучат похоже, но ведут их в совершенно разные стороны. Самое частое и нужное выражение. Если Вы что-то знаете или делаете by heart...
Item, Thing, Stuff: Как перестать говорить «штука» и начать жить и говорить по-английски уверенно
Признавайтесь, вы тоже так делаете? Хотите сказать что-то сложное по-английски, а вместо этого тянетесь к старому доброму thing. «Pass me... that thing». «I need to buy some… things». Звучит так, будто ваш словарный запас надел один носок и залег на диване. Забудьте про «штуки»! В английском для каждой «штуки» есть свое точное имя. Давайте разложим все по полочкам так, чтобы больше никогда не путать эти четыре слова. Что это: Отдельный пункт в списке, каталоге или меню. Примеры-мемы:
«Пятый item в моем списке покупок — "что-то вкусненькое"...