Собралась написать о женских тюркских именах, которые в переводе обозначают цветок. И сразу столкнулась с трудностями. Я не смогла выяснить, из какого языка пришло самое простое слово – гюль/гуль, то есть «цветок». Кое-где сказано, что это слово арабского происхождения, кое-где персидского, а кое-где собственно-тюркского. Так что я решила не вдаваться в детали, а просто собрала красивые женские имена, какие нашла. С корнем -гуль- женских имен большое множество: Айгюль – лунный цветок. И есть его вариант в казахском языке – Гулайым...
История происхождения армянских имен стала как бы зеркальным отражением сложной истории армянского народа. Многочисленные завоеватели, скитания по разным странам мира не могли не оставить свой след. Например, имена Хосров, Анушаван (Ануширван), Нарсес (Насре) говорят о персидском влиянии. Но большая часть заимствованных имен адаптировалась к армянскому языку. Иногда – до неузнаваемости. Так библейский Иоанн стал Ованесом, а Петр – Петросом. А вот, несмотря на то, что армяне много веков прожили под властью турок, тюркские имена у них не прижились...