(А.С. Грибоедов) Начну со старого анекдота: «Один россиянин чувашской национальности жалуется: «Какой тяжелый этот русский ясык: вокрук тома – сапор; томой захотишь – сапор; в туалет пойтешь опять – сапор! Ох, какой тяжелый этот русский ясык!» Это я к чему? А к тому, что в русском языке, высказанное предложение может иметь двоякий смысл. Не зря есть поговорка: «Слово не воробей – вылетит, обратно не поймаешь». Но, нынешние журналисты, как говорил сатирик Михаил Задорнов, из секты ЕГЭовы, нисколько об этом не задумываются, как говорится, что на уме, то и на языке...
«Судьба, проказница — шалунья, определила так сама: Всем глупым — счастье от безумья, всем умным — горе от ума» *отрывок из пьесы Александра Грибоедова «Горе от ума» Блажен ли мир глазами дурака? Однозначно да, ведь оправа розовых очков норовит соскользнуть с учёного носа. Дураками полна история людей и может мира я не видел в полной мере, но грустного дурака я не встречал. От незнания базовых законов точных наук мир становиться волшебней, от излишней доверчивости люди становятся добрей, но нужен...