Время по-английски: почему «спустя время» — это не «after a time»
Изучение английского языка открывает множество интересных граней. Особенно это касается выражений, которые мы используем для описания времени. Некоторые фразы невозможно точно перевести дословно — их нужно просто знать и чувствовать. Понимание таких выражений помогает не только говорить правильно, но и глубже проникать в логику языка. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Выражение in advance [ɪn ədˈvɑːns] означает сделать что-либо заранее, до наступления какого-то события...
17,8 тыс читали · 3 года назад
Я переехала в Турцию по работе. Расскажу, как здесь живется
Я переехала жить в Турцию в декабре 2020 года. По профессии я переводчик с технического английского языка, хотя по образованию в первую очередь международный журналист с двумя иностранными языками. На работу в Турцию меня пригласила международная строительная компания. Я живу в небольшом поселке Кум Махаллеси, который расположен в провинции Мерсин. В этой статье расскажу, как здесь живется. Материал подготовила автор Тинькофф Журнала София Синенко Как я переехала Начало 2020 года у меня было прекрасное:...