Как сказать «спасибо», мы уже разбирали в прошлой статье, а вот как отвечать на благодарность — стоит разобраться. Пресловутое please здесь не подойдет, оно используется только для выражения вежливой просьбы. Что же тогда ответить на «спасибо»? Ответ ниже ;) Обычное «пожалуйста»: You’re (always) welcome! — (Всегда) пожалуйста! (самый распространенный вариант) My pleasure! — Мне это только в радость! It’s my pleasure (to help you)! — Очень рад (помочь тебе)! Any time. — Обращайся в любое время...
Универсальное thank you и более разговорное thanks всегда будут поняты и приняты. Однако иногда этого недостаточно, чтобы выразить то, что вы чувствуете. Сегодня расскажем о нюансах, традициях и нормах использования слов благодарности, будь то ответ на комплимент, реакция на подарок или признательность за оказанную услугу. 1. Thanks a bunch. — Большое спасибо. / Огромное спасибо. Разговорная фраза thanks a bunch распространена в американском английском и обычно используется среди друзей или хороших знакомых как альтернатива thank you very much...