Ми-ми-мишки. Звездная история. Серия 1
Бобка, Волька, Оська, Чук и Гек: странные имена героев детских книг советского времени
Иностранцы не понимают нас, когда мы зовём, например, Александра, и Шурой, и Саней, и Санчо и ещё как-то. Но есть производные от имён, которые понятны и вы легко сможете определить исходное, а есть такие, угадать которые не получится даже с самой богатой фантазией. Таких имён или прозвищ немало в старых произведениях для детей. Почему так и что это за имена на самом деле? В советское время было не принято маленьких детей называть полными именами. Для них придумывали сокращённые. Так в советских дворах бегали Котьки и Бобки, Альки и Нюси...
Как английский пират-ренегат стал легендой нашего времени
Здравия, товарищи! Как известно, век британского корсарства взял старт с подачи Елизаветы I Английской (она же – «Пошлая девка» в озвучке Ивана Васильевича Грозного). Увы, недолго музыка играла, недолго Лиза хохотала: ее преемник Яков I этому золотому веку не то на хвост наступил, не то в кильватер плюнул, ибо лютню и науку ставил выше драки, Дрейкам предпочитал Шекспиров, а золотому веку корсарства – Золотой век английского искусства. Елизавета I Тюдор. «Это, как его, волюнтаризьм!» Разумеется,...