2 года назад
Как правильно переводить книги на английском языке?
Совет №1 Выбор подходящей книги Выбор книги - это дело индивидуальное и личное для каждого человека. Кому-то нравятся книги в жанре драмы или детектива, а кто-то не брезгует почитать литературу ужасов или научную фантастику. Диапазон широкий и у каждого свои вкусы и предпочтения. Но часто оказывается, что Вы выбрали книгу, которую Вы всю жизнь мечтаете прочитать в оригинале, но вскоре начав, быстро забрасываете, разочаровываясь в своих силах и с тем, что не ожидали встретить весь набор трудностей,...
2 года назад
Что такое переводческая страница? Или как считают цену заказов в бюро переводов
Обратившись в бюро переводов, приходится задуматься, а как рассчитывается стоимость за перевод документов? Стоимость перевода связана с количеством переводческих страниц. Сравните паспорт и нотариальную доверенность, количество знаков на одной странице сильно различаются. Поэтому, несмотря на название, цена зависит от знаков, а не страниц. В больших заказах клиент платит за каждые 1800 знаков, которые нужно перевести переводчику. Для наглядности откройте Microsoft Word и напишите примерно 250 слов...