Понятное дело, это постоянное использование слова шо - хотя также могут очень часто говорить и люди с юга России. Шо, если что, это вообще суржик - литературный украинский такого слова не знает, зато знает слово Що: «Шчо». Украинца может выдать и известное гэканье. А в речи жителя Украины могут проскакивать многие обозначения понятий, незнакомые россиянам. Например, «кравчучка» - ручная рыночная тележка, крайне популярная в Незалежной. Или же «бус», «бусик» - так даже говорящие на русском украинцы (и некоторые белорусы) именуют микроавтобус...
Мемасики прошлого подъехали! И не простые, а те, которые когда-то так невнятно молвили, что за ними до сих пор повторяют!=) Особенно когда нужно придать ситуации комичность или подчеркнуть, что тут уже просто слов нет, а сказать что-то надо! Продолжая одну из своих любимых тем - мемологии былых времён, пришёл к идее вспомнить отдельную категорию прославившихся в Интернетах лиц - дававших интервью с горем пополам) Т.е. с оглушительным успехом, но не за счёт красивой и умной постановки фраз и построения предложений, а совсем напротив - благодаря косноязычности и "словесным выкидышам"...